如果妳要買外研社的,有壹本<<精編法漢漢法詞典>>還行
這兩本常被拿來比較。<<精選>>字體小,漢語拼音很多,看得眼花,<<精編>>字體還行,但漢語解釋都不排序,讓人分不清重點;<<精選>>看起來比較耐折騰,封皮厚,挺結實的;<<精選>>的例句較多,<<精編>>收詞較多;<<精選>>以拉魯斯袖珍詞典為原本,這是壹個優勢
其實<<拉魯斯法漢雙解詞典>>也很好,只是貌似比較適合有壹定基礎的人(這是我聽說的)
還有壹本<<新世紀法漢大詞典>>,也是外研社的,感覺是那種可以用很久很久的,只是貴點
我最近也打算買壹本詞典,初定<<拉魯斯>>和<<新法漢>>(這是上海譯文出版社出版的,也挺好的)
如果妳還有什麽問題,可以再來問我,祝妳學習愉快!