7月8日從雲南人民出版社獲悉,由該社與緬甸《金鳳凰》中文報社聯袂打造出版的《漢緬大詞典》修訂版,歷經三年編撰於近日印刷完成順利出版。
據介紹,《漢緬大詞典》由緬甸語資深翻譯家王子崇潛心編修而成,於1987年出版。詞典***收錄漢語單字、多字條目65000余條,包括字、詞、詞組、成語等。所收條目以現代規範漢語為主,兼收古代漢語。條目均用現代緬語釋義,用漢緬雙語對照方式舉例。另外,凡從英語音譯的外來語,均附註了英語。
此次《漢緬大詞典》時隔30余年首次修訂再版,凝聚了中緬雙方編輯出版團隊100余人的心血。無論是裝幀設計,還是內在品質,都有了全面的提升。其中,內容方面,既根據歷史變化對部分詞條進行校訂,更補充“壹帶壹路”“中國夢”“可持續發展”等時代氣息濃厚、內容鮮活的詞條。
雲南人民出版社表示,詞典的出版,是中緬雙方精誠合作結出的碩果,將為中緬語言研究者、教學者、學習者及到兩國留學的學生等帶來福音;同時,對中緬文化交流有重要意義。