他們搜索網站的頁面不象google,百度這樣簡單明了,但我覺得他們提供的搜索服務比較詳細。
以naver為例,在它的搜索欄上可以選擇的項目如下:
1.網站所有項目統合搜索(基本詞匯搜索,所有詞匯包含搜索,按詞匯順序搜索,使用and,or,not,within,near等語法搜索)
2.文件夾搜索
3.文件搜索(可以按照個人需要對hwp(韓國的文字處理軟件,類似與中國的wps),pdf,doc,ppt,xls,txt格式的文件進行搜索)
4.網頁搜索
5.免費對日本網站進行在線翻譯,並提供相關的搜索結果(提供2億多的日本網頁在線翻譯)
6.新聞搜索(範圍可以按照新聞的題目,有否圖片來搜索,時間可以自定義選擇)
7.字典(百科詞典,英語詞典,國語詞典,日語詞典)
8.圖片搜索(相冊,網頁圖片)
9.知識解答搜索(其搜索結果來自"知識人社區",該社區和百度的搜索論壇很象,但它的範圍很廣,按類別劃分為網絡,電腦,購物,健康,旅行,體育,文化,商業,遊戲等.可以說是壹個大型的學習社區.註冊成為會員後,誰都可以在相關的版塊提出自己的問題,然後由知道答案的網友來解答.來實現知識的***享. 同時這些解答會在網友使用naver搜索時出現)
以在“網站所有項目統合搜索”中搜索韓文的“中國”壹詞為例,出來的結果
壹是該網站本身提供的詞典工具服務項目:百科詞典,英文詞典裏的中國
二接著是“問題向導”裏的兩個有關中國留學和旅遊的信息的網站
三是在“知識解答論壇”裏出來的結果
分別是常識,留學,民族文化,韓國的歷史等版塊裏出來的有關中國的問題帖子
四檢索分類裏有關中國的選項(和yahoo的分類檢索壹樣)
五是在登錄的網站搜索的結果[該服務主要面向企業,是收費服務,登錄的網站除了提供壹般的文字介紹,還提供相應的圖片,聯系方式等信息公布,享有其被搜索時優先出現的權利。同時可以對發布內容予以修改(需要提前2天提出修改申請)]
六是網頁搜索的結果.
七是相應的圖書信息.
八是有關中國的新聞搜索結果.
九是有關中國的圖片搜索結果.
十.還可以單獨選擇對日本網站在線翻譯後進行搜索.其與中國相關的網頁為1976183個.
上面的新聞,圖片,圖書搜索的結果都是來自其網站本身.但內容也挺多的,我想是這和naver本身是綜合性網站,並提供這些服務有關.
給我印象最深刻的是naver提供的“文件搜索”“知識解答搜索”和在線字典以及在線翻譯.
1.首先就文件搜索來說,國內的搜索很多時候提供的都是網頁搜索,但很多有用的信息都是以文件格式存放在網上.就拿我寫壹篇關於韓國的網絡遊戲論文為例, 我在naver先用的是網頁搜索,但找的資料其可用性不是很大.但我通過文件搜索就找到了很多有用的資料文檔.
2.我感覺知識解答搜索很具有人性化,其結果都來自"知識人社區".畢竟我們在使用搜索引擎時,會有很多局限的.很多自己需要的東西在網上搜索不到時怎麽辦,就到這個社區去,提出問題.很快就有網友作出解答來.真正做到知識信息的***享.其正確的解答結果會作為搜索結果在naver搜索中出現,為了保證解答的可靠性,真實性."知識人社區"發貼都要遵從壹定的規定和限制條例的.對做出貢獻的會員給予壹定的表揚和物質獎勵.這裏面有各種各樣的問題,我就在社區裏面看到有人問中文的“有風度”怎麽解釋這樣的問題。壹時難以解答的問題還會作為挑戰問題出現在社區的首頁,現在的挑戰問題就是“健忘癥和癡呆的區別是什麽?”“花的花瓣為什麽會是5片?”
3.在線字典功能確實非常實用,另外韓日在線翻譯的準確度也很高,可以說是達到了韓日兩國的網上信息資源***享(這壹方面是韓日兩種語言的語法很接近,加上這方面的研究開發比較早)
以上是只是我在使用韓國的搜索引擎時壹點感想,也希望能對我們最好的中文搜索引擎-百度的發展能起到壹點小小的借鑒意義.