當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 孫悟空叫唐僧什麽?

孫悟空叫唐僧什麽?

孫悟空叫唐僧“師傅”還是“師父”?

昨天下午,從單位圖書館借了本《西遊記》,是1979年,人民文學出版社的版本。其中第十四回《心猿歸正六賊無蹤》,唐僧獨自去西天取經,經過兩界山(舊名五行山),師徒倆第壹次見面

,“只聽得山腳下叫喊聲如雷道‘我師父來也!我師父來也!’”……

全書中,孫悟空、豬八戒、沙僧都把唐僧叫“師父”。

不光徒弟們這麽叫,妖精們也把唐僧叫“師父”。

第二十七回《屍魔三戲唐三藏聖僧恨逐美猴王》(其實就是“三打白骨精”),白骨精變成個漂亮女子,唐僧上前問她:“府上在何處住?”白骨精答:“師父,此山叫做蛇回獸怕的白虎嶺……”

“師傅”和“師父”,可以通用嗎?

有人堅決反對。

壹位網友在帖子裏寫道(看得出,他是壹位飛行員或飛行學員):

妳們怎麽能把師父寫成“師傅”呢?那和普通人叫的“師傅”有什麽區別呢?應該是師父才對!

師父師父,既是師也是父,在飛行中手把手教我們飛行技術就是師,在生活中關心我們照顧我們就是父。沒有師父無微不至的照顧,哪有我們的今天!

所以兄弟們記著,是師父不是“師傅”!

“相聲演員正式叩拜的業務老師,稱為‘師父’,而不是‘師傅’……這種親如家人的師徒關系,超出了壹般意義上的授業與學習。”——《相聲業拜師學藝規矩》,作者不詳。

相聲演員郭德綱的博客裏,提到侯耀文時,全都稱“師父”;他徒弟寫的博客裏提到他,也都叫“師父”。

劉翔是怎麽叫他的教練孫海平呢?昨天用“google”搜索了壹下。

搜“劉翔的師父”,有83900條;搜“劉翔的師傅”,有378000條新聞,是前者的4.5倍。可是,劉翔叫的是“師父”還是“師傅”,聽是聽不出來的,上面的結果只能證明,記者們自己在寫報道時,用“劉翔的師傅”比“劉翔的師父”多得多。

劉翔自己是怎麽叫的呢?昨天登陸劉翔的官方博客看了壹下。

可能是備戰奧運太忙了,2008年初到現在,劉翔只寫了三篇博客,都很短。

3月1日的博客:今天晚上1點去西班牙,先去馬德裏……上飛機就睡覺了,師傅又得辛苦壹點,飛機上抽不了煙。

網上能找到劉翔最早的博客,是2005年5月30寫的,那時劉翔還不滿22歲。

“啦啦啦~~~大家好!我是翔翔~~馬上就要去美國了~走之前和大家打壹聲招呼……壹想到要座(坐)飛機~~頭就開始暈咯~~吃不消~~還要轉機~~我還好師傅真的好痛苦~~這麽多時間不可以抽煙~~下來第壹只(支)煙抽的(得)他比我還要暈~~吼吼~~祝我好運吧!

劉翔所有博客中,凡是提到孫海平時,都叫“師傅”。

也有人覺得這樣不妥。比如,《現代語文》2007年第3期中有壹篇文章“說說師傅與師父”,作者是壹位姓黃的語文老師。黃老師說,很多記者在報道劉翔和羅雪娟的教練時,有的用的是“師傅”,有的用的則是“師父”。

“師父”這壹稱呼在表示客觀關系的同時,還帶有主觀的感情色彩。

“劉翔、羅雪娟的教練,帶領他們取得如此優異的成績,對運動員來說,他們不僅僅是老師,更有父親般的恩情,因此均應該用‘師父’為妥。”

可是,《現代漢語詞典》(商務印書館2000年修訂本)的解釋中,師父壹詞卻沒有父親的含義。

師傅:1.工商戲劇等行業中傳授技藝的人。2.對有技藝的人的尊稱。

師父:1.師傅(看來兩者是可以通用的)。2.對和尚、尼姑、道士的尊稱(難怪孫悟空和妖精都叫唐僧師父)。