以君之力,曾不能損魁父之丘。如太行、王屋何?
曾(céng):連……都……
出處《列子·湯問·愚公移山》:“以君之力,曾不能損魁父之丘。如太行、王屋何?”憑借您的力氣,連魁父這座小山都不能削損,能把太行、王屋這兩座山怎麽樣呢?
以殘年余力,曾不能毀山之壹毛,其如土石何?
曾(céng):已經
出處《列子·湯問·愚公移山》:“以殘年余力,曾不能毀山之壹毛,其如土石何?”就憑妳衰殘的年齡和剩下的力量,連山上的壹棵草都不能損壞,又能把這兩座大山上的土石怎麽樣呢?
汝心之固,固不可徹,曾不若孀妻弱子。
曾(zēnɡ):竟然,簡直。
出處《列子·湯問·愚公移山》:“汝心之固,固不可徹,曾不若孀妻弱子。”妳思想頑固,頑固到了不可改變的地步,連孤兒寡婦都比不上。
但是因為不同版本的教材在“曾”字的註音是不同的,例如:“曾不能損魁父之丘。”2014年人教版的語文書上讀(céng)。但是其他教材讀作“zēnɡ”。應該以教材和老師校正的讀音為準。
“曾”字讀zēng時
1、竟,竟然<副詞>。
而計其長曾不盈寸(明,魏學洢《核舟記》)此句中“曾”是“竟然”的意思,故讀zēng。
2、從來,壹直<副詞>。
既醉而退,曾不吝情去留。(晉,陶淵明《五柳先生傳》)
3、(副詞)豈,難道。
4、(動詞)通“增”,增加。
如:所以動心忍性,曾益其所不能。《生於憂患,死於安樂》。
5、又:舉。
《楚辭.九歌·東君》,翾飛兮翠曾,曾?,舉也。言巫舞工巧,身體翾然若飛,似翠鳥之舉也。6、(名詞)指隔兩代的親屬:曾孫,曾祖父等。