當前位置:成語大全網 - 成語詞典 - 學英語,特別是聽時,怎樣才能不在腦子裏把英語先轉成中文,再懂,這樣很慢,怎麽練習從英文直接理解含義

學英語,特別是聽時,怎樣才能不在腦子裏把英語先轉成中文,再懂,這樣很慢,怎麽練習從英文直接理解含義

樓主妳這樣的學習方法是不對的~告訴妳壹個哈佛女孩劉亦婷的英語學習方法吧!初學英語就盡量不用中文拐杖很多人喜歡背單詞時說:dog狗dog狗。。。這實際上是強化不良的“翻譯習慣”正確的方法是:從壹開始學英語就盡量別讓中文出現(除非要做英譯漢的題)。在面對單詞、短語、句子時應該以實物、動作、場景、情節和英文詞形、讀音的方式去理解和記憶,而不是以中文為‘中介’例如在讀Banana時腦子裏出現的應該是壹根真正的香蕉,而不是“香蕉”這兩個漢字。。。慢慢學習妳就會發現不用英轉中就能輕松了解英文大意了!還有盡量讓自己沈浸在壹小時內都是英語的環境中,這樣妳的聽力和單詞都會不斷提高。要有毅力啊!