tù sǐ hú bēi
解釋兔子死了,狐貍感到悲傷。比喻因同類的死亡而感到悲傷。
出處《宋史·李全傳》:“狐死兔泣,李氏滅,夏氏寧獨存?”元·無名氏《賺蒯通》第四折:“今日油烹蒯徹,正所謂兔死狐悲,芝焚蕙嘆。”
結構聯合式。
用法用作貶義。用來形容同類遇到不幸;不僅覺得悲傷;也感到自己的處境危險;不免為自己的命運擔憂。壹般作謂語、賓語、分句。
正音死;不能讀作“shǐ”。
辨形狐;不能寫作“孤”。
近義詞物傷其類
反義詞幸災樂禍
例句此時望著馮去疾的屍首;他心裏非常痛楚;而且有壹種~的感覺。