壹、口是心非
解釋:嘴裏說得很好,心裏想的卻是另壹套。指心口不壹致。
出自:漢俺哥哥原來是口是心非,不是好人了也。 明·施耐庵《水滸全傳》第七十三回
語法:聯合式;作定語、賓語;含貶義
近義詞言不由衷、口不應心、陽奉陰違、口蜜腹劍、心口不壹、言行相詭、葉公好龍、兩面三刀、笑裏藏刀
反義詞心口合壹、表裏如壹、言為心聲、馨香禱祝、直抒己見、心口如壹、赤膽忠心
二、表裏不壹
解釋:表面與內在不壹樣。
示例:我們不能做表裏不壹的人。
語法:主謂式;作謂語、定語;含貶義
近義詞陽奉陰違、名不副實、貌是情非、葉公好龍、質非文是、兩面三刀
反義詞表裏如壹、言行壹致、表裏相符
三、口蜜腹劍
解釋:嘴上說的很甜美,凡裏卻懷著害人的主意。形容兩面派的狡猾陰險。
出自:《資治通鑒·唐紀·玄宗天寶元年》:“世謂李林甫‘口有蜜,腹有劍’。”
釋義:人們都說李林甫嘴上說的很甜美,凡裏卻懷著害人的主意。
語法:聯合式;作謂語、定語;含貶義
近義詞佛口蛇心、言不由衷、口是心非、陽奉陰違、嘴甜心苦、甜言蜜語、心口不壹、綿裏藏針、兩面三刀、笑裏藏刀、刀頭之蜜
反義詞苦心婆心、心直口快、心口如壹、嘴硬心軟、苦口婆心、良藥苦口
四、兩面三刀
解釋:比喻居心不良,當面壹套,背後壹套。
出自:妳這“兩面三刀”的東西,我不稀罕。 清·曹雪芹《紅樓夢》第六十二回
語法:聯合式;作謂語、賓語、定語;形容陰險的人
近義詞言不由衷、口是心非、陽奉陰違、口蜜腹劍、三頭兩面、心口不壹、表裏不壹、葉公好龍、耍兩面派、言不由中
反義詞表裏如壹、襟懷坦白、上行下效、實事求是、忠誠老實
五、虛情假意
解釋:虛:假。裝著對人熱情,不是真心實意。
出自:明·吳承恩《西遊記》第三十回:“那妖精巧語花言,虛情假意的答道:‘主公,微臣自幼兒好習弓馬,采獵為生。’”
示例:在我是虛情假意,妳聽了壹樣的難過。 清·曾樸《孽海花》第三十壹回
語法:聯合式;作謂語、賓語、定語;含貶義
近義詞假仁假義、花言巧語、假仁假意、心口不壹、半推半就、裝腔作勢、虛與委蛇
反義詞由衷之言、深情厚意、真心真意、真情實感、情深義重、真心實意、好心好意、誠心誠意、實心實意