呆頭呆腦和輕手輕腳結構相同,這兩個都是ABAC式的成語。
壹、呆頭呆腦 [ dāi tóu dāi nǎo ]?
釋義:形容神情很遲鈍。
出處:元·馬致遠《嶽陽樓》第三折:“似這等呆腦呆頭勸不回,呸!可不幹賺了我奔走紅塵九千裏。”
二、輕手輕腳 [ qīng shǒu qīng jiǎo ]?
釋義:手腳的動作都很輕,小心不發聲音。也作“輕腳輕手”。
出處:明·馮夢龍《醒世恒言·吳衙內鄰舟赴約》:“忽聽得賀司戶船中剪刀聲響,遂悄悄的輕手軟腳,開了窗兒,跨將出去。”
其他ABAC式的成語
躡手躡腳 [ niè shǒu niè jiǎo ]?
釋義:形容行動時輕手輕腳不讓出聲的樣子。
出處:清·曹雪芹《紅樓夢》第五十四回:“於是大家躡手躡腳,潛蹤進鏡壁去壹看。”
用法:作謂語、狀語。
示例:為了不影響別人,同學們在閱覽室裏走路都是躡手躡腳的。