hú jiǎ hǔ wēi
[釋義] 假:假借;憑借。狐貍借著老虎的威風去嚇唬其他野獸。比喻憑借別人的威勢來欺壓人。
[語出] 《戰國策·楚策壹》:“虎求百獸而食之;得狐。狐曰:‘子無敢食我也;天帝使我長百獸……子隨我後;觀百獸之見我而敢不走乎?’虎以為然;故遂與之行。獸見之皆走;虎不知獸畏己而走也;以為畏狐也。”
[正音] 假;不能讀作“jià”。
[辨形] 狐;不能寫作“孤”;假;右邊不能寫作“段”。
[近義] 仗勢欺人 狗仗人勢
[反義] 獨步天下 獨擅勝場
[用法] 用作貶義。比喻憑借別人的威勢去欺壓或嚇唬人。壹般作謂語、定語、賓語。
[結構] 主謂式。
[例句]
①他哥哥當還鄉團團長;他~仗著他哥哥的勢力;橫行鄉裏;無惡不作。
②偽軍~;跟日本侵略者壹起對我冀中根據地進行“掃蕩\"。
[英譯] The fox borows the tiger\'s fierceness