wēi bù zú dào
解釋微:細,小;足:值得;道:談起。微小得很,不值得壹提。指意義、價值等小得不值得壹提。
出處郭沫若《百花齊放·單色蓳》詩:“在草花中我們雖然是微不足道。但我們的花色卻算是紫色代表。”
結構偏正式。
用法多用來形容人的力量、貢獻或事物的數量、價值、意義等非常小;不值壹提。壹般作謂語、定語。
正音足;不能讀作“zhú”。
辨形道;不能寫作“到”。
近義詞微乎其微、不足掛齒
反義詞舉足輕重、碩大無朋
辨析~和“微乎其微”;都含有極微小的意思。但~可指具體數量;也可以不指具體的數量;偏重在“不足道”;“微乎其微”只指具體的數量;偏重在“微”上。
例句
(1)我們為殘疾人做的這點事太~了!
(2)這點幫助;~;何足掛齒?