shèng
wài
wàng,意思是指內具有聖人的才德,對外施行王道,出自《莊子·天下篇》。
出處:先秦·莊周《莊子·天下》“是故內聖外王之道,暗而不明,郁而不發,天下之人,各為其所欲焉,以自為方。”
內聖,是說他的內心致力於心靈的修養,外王,是說他在社會活動中好似君王。
“內聖外王”是說,政治領袖應當具有高尚的心靈,至於有這樣的心靈的人是否就成為政治領袖,那無關緊要。--《中國哲學簡史》馮友蘭。
擴展資料:
1、用法:聯合式;作賓語、定語;指古代修身為政的最高理想
2、示例:明·李贄《四書評·大學》:“真正學問,真正經濟,~,具備此書。”
3、出現“內聖外王”最早出現於《莊子·天下篇》。《天下篇》作者說:“聖有所生,王有所成,皆原於壹(道)。此即“內聖外王之道”。
照《天下篇》看,“內聖外王”是天下之治道術者所追求的,“內聖”是作者的人格理想,它表現為:“不離於宗,謂之天人,不離於精,謂之神人;不離於真,謂之至人。
4、內涵:“內聖”就是修身養德,要求人做壹個有德性的人;“外王”就是齊家、治國、平天下。“內聖外王”的統壹是儒家學者們追求的最高境界。
參考資料: