當前位置:成語大全網 - 八字成語 - 帶文和口的成語

帶文和口的成語

蛇化為龍,不變其文

發音 shé huà wéi lóng,bù biàn qí wén

釋義 比喻無論形式上怎樣變化,實質還是壹樣。

出處 《史記·外戚世家》:“蛇化為龍,不變其文;家化為國,不變其姓。”

文如其人

發音 wén rú qí rén

釋義 指文章的風格同作者的性格特點相似。

出處 宋·蘇軾《答張文潛書》:“子由之文實勝仆,而世俗不知,乃以為不如;其為人深不願人知之,其文如其為人。”

示例 古人每愛說“文如其人”,然如像光慈的為人與其文章之相似,在我的經驗上,卻是很少見的。(郭沫若《革命春秋·創造十年續篇》)

文過其實

發音 wén guò qí shí

釋義 文辭浮誇,不切實際。

出處 《後漢書·馮衍傳下》:“顯宗即位,又多短衍以文過其實,遂廢於家。”

文似其人

發音 wén sì qí rén

釋義 文章的風格與作者本人相似。