成語是:壹曝十寒
壹曝十寒
解釋:曝:曬。原意是說,雖然是最容易生長的植物,曬壹天,凍十天,也不可能生長。比喻學習或工作壹時勤奮,壹時又懶散,沒有恒心。
出自:葉聖陶《英文教授》:“他們跑出英文教室,說的聽的依然是中國話。這只是‘壹曝十寒’的辦法罷了,對於理解的功夫完全拋荒。”
語法:聯合式;作主語、定語、賓語;含貶義
近義詞十日寒之、半塗而廢、為德不終、有始無終、三心二意、虎頭蛇尾、淺嘗輒止、半途而廢
反義詞水滴石穿、有始有終、日積月累、好學不倦、自始至終、鍥而不舍、持之以恒、寸積銖累、有頭有尾、業精於勤、堅持不懈
擴展資料
1、壹曝十寒的近義詞
虎頭蛇尾
解釋:頭大如虎,尾細如蛇。比喻開始時聲勢很大,到後來勁頭很小,有始無終。
出自:冰心《陶奇的星期日記》:“小奇也許會寫得好,就是她有壹個毛病,虎頭蛇尾。 ”
語法:聯合式;作謂語、賓語、補語;比喻做事有始無終
2、壹曝十寒的反義詞
有始有終
解釋:有開頭也有收尾。指做事能堅持到底。
出自:春秋·孔子《論語·子張》:“有始有卒者,其惟聖人乎!”
能夠做到有始有終的人,大概只有聖人吧。
語法:作謂語、定語、賓語、狀語;指人辦事