1、怒發沖冠,憑欄處、瀟瀟雨歇。擡望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。——宋代:嶽飛《滿江紅·寫懷》
譯文:我憤怒得頭發豎了起來,帽子被頂飛了。獨自登高憑欄遠眺,驟急的風雨剛剛停歇。擡頭遠望天空,禁不住仰天長嘯,壹片報國之心充滿心懷。
2、那信江海余生,南行萬裏,屬扁舟齊發。正為鷗盟留醉眼,細看濤生雲滅。睨柱吞嬴,回旗走懿,千古沖冠發。——《酹江月》宋代鄧剡
回想不久以前,為了抗擊元軍,我曾經擺脫敵人嚴密的監視坐了小船,經過海路,到南方舉起抗元的大旗。雖然後來失敗被俘,但我決心要象藺相如痛斥秦王、諸葛亮嚇退司馬懿那樣。英勇頑強地同敵人鬥爭到底。
3、鼠有皮,人而無儀!人而無儀,不死何為?——先秦:佚名《相鼠》
譯文:妳看這黃鼠還有皮,人咋會不要臉面。人若不要臉面,還不如死了算啦。
4、千萬恨,恨極在天涯。山月不知心裏事,水風空落眼前花,搖曳碧雲斜。——《夢江南千萬恨》唐代溫庭筠?
譯文:恨意千萬如絲如縷,飄散到了遙遠的天邊。山間的明月不知道我的心事。綠水清風中,鮮花獨自搖落。花兒零落中,不知不覺的明月早已經斜入碧雲外。
5、老來曾識淵明,夢中壹見參差是。覺來幽恨,停觴不禦,欲歌還止。白發西風,折腰五鬥,不應堪此。問北窗高臥,東籬自醉,應別有,歸來意。——《水龍吟》宋代:辛棄疾
譯文:到老才認識了陶淵明,夢中見到的仿佛是他的身影。壹覺醒來覺得滿腔幽恨,放下酒杯,想唱支歌,開口又停。
我佩服妳白發歸隱面對西風,不堪忍受五鬥米折腰寧願歸耕。夏天在北窗前高臥乘涼,秋天在東籬旁自醉自星。妳的歸隱又更深的意義含在其中,絕不僅只是逸致閑情。
6、復楚情何極,亡秦氣未平。雄風清角勁,落日大旗明。縞素酬家國,戈船決死生!胡笳千古恨,壹片月臨城。——明代夏完淳《即事三首.其壹》
譯文:復國的願望多麽急切難禁,消滅敵人的誌氣在心頭熱烈奔騰。大風送來清脆而雄勁的角聲,夕陽的余輝照在大旗上,紅艷鮮明。
我全身縞素,立誓要報國仇家恨,指揮兵船跟敵人拼個妳死我生。聽到胡笳聲,激起我滿腔無限的悲憤;擡頭見明月已上城頭,壹片光明。