當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 關於布達佩斯的詩句

關於布達佩斯的詩句

1.關於壹首裴多菲的經典詩句

詩名:自由與愛情 1849年7月31日,匈牙利愛國詩人裴多菲在瑟克什堡大血戰中同沙俄軍隊作戰時犧牲,年僅26歲。

生命誠可貴 愛情價更高 若為自由故 兩者皆可拋 “生命誠可貴,愛情價更高,若為自由故,兩者皆可拋。”提起這首百多年來在全世界廣為傳誦的詩篇,人們便會想起它的作者——匈牙利詩人裴多菲。

不過在20世紀60年代中國特殊的政治氣氛下,“裴多菲俱樂部”又壹度成為帶有不祥意味的名詞。如果客觀地回顧歷史,人們便可以知道那位匈牙利偉大的詩人是深受馬克思和恩格斯的關切與贊揚的1848年歐洲革命中的英勇鬥士,他的詩作也為全世界被壓迫民族留下了極其寶貴的文學遺產。

■在爭取民族自由的鬥爭 環境中成長並為愛情謳歌 1823年1月1日,裴多菲·山陀爾生於奧地利帝國統治下的多瑙河畔的阿伏德平原上的壹個匈牙利小城,父親是壹名貧苦的斯拉夫族屠戶,母親是馬紮爾族的壹名農奴。按照當時的法律他的家庭處在社會最底層。

壹部分祖先來自中國漢代匈奴西遷部落的匈牙利,帶有東西兩種文化的激烈碰撞的特點,在歐洲歷史上居於特殊地位。由於長期受到周邊民族的歧視壓迫,匈牙利人近千年來壹直擅長用詩歌作為鼓勵本民族戰鬥的號角,近代更湧現出壹大批傑出的愛國詩人。

17世紀以後,匈牙利又壹直受奧地利帝國的統治而喪失了獨立地位,爭取自由的起義鬥爭此起彼伏。 生活在這種環境下的裴多菲,少年時代就願意聽老年人講述民族英雄胡斯領導起義的傳說。

在小酒店和同伴談論著當年匈牙利民族爭取獨立而鬥爭的故事,在他幼小的心靈上深深打下烙印。這種“自由論壇”的氛圍,也極大地促進了裴多菲語言的發展和進步,很小的時候他就能用匈牙利語和斯洛伐克語自由交談,拉丁語也有了壹定的基礎。

1835年,12歲的窮孩子裴多菲有機會到奧賽德求學,三年時間裏他盡顯了聰明才智,完成校方規定的課業外又組織起進步的學生團體,閱讀和研究法國大革命的歷史和匈牙利古典作家的作品。1838年,裴多菲寫下了他的處女作諷刺詩《告別》。

該詩繼承發揚了匈牙利古典詩歌的傳統,初步體現了他畢生所壹直遵循的詩歌語言大眾化的特點。他又當過兵,做過流浪演員,任過《佩斯時裝報》的助理編輯,豐富的社會經歷更深化了他創作的源泉。

1846年9月,23歲的裴多菲在舞會上結識了伊爾諾茨伯爵的女兒森德萊·尤麗婭。這位身材修長、有淺藍色眼睛的美麗姑娘的清純和率真,使年輕詩人壹見傾心,擁有大量土地莊園的伯爵卻不肯把女兒嫁給裴多菲這樣的窮詩人。

面對阻力,裴多菲對尤麗婭的情感仍不可抑制,在半年時間裏發出了壹首首情詩,如《致尤麗婭》、《我是壹個懷有愛情的人》、《妳愛的是春天》、《淒涼的秋風在樹林中低語》、《壹下子給我二十個吻吧》等。這些抒情詩中的珍品,鼓動尤麗婭沖破父親和家庭的桎梏,在壹年後同裴多菲走進了婚禮的殿堂。

此刻,歐洲大地已湧起革命洪流,匈牙利人民起義也如湧動的巖漿。蜜月中的裴多菲歡樂與憂郁交織。

他不願庸碌地沈溺於私家生活,寫下了著名箴言詩《自由與愛情》:“生命誠可貴,愛情價更高……”這首名作,此後百年間壹直是激勵世界進步青年的動人詩句。 ■以詩歌做號角 用滿腔激情爭取民族獨立 1848年春,奧地利統治下的匈牙利民族矛盾與階級矛盾已經達到白熱化程度。

裴多菲目睹人民遭受侵略和奴役,大聲地疾呼:“難道我們要世代相傳做奴隸嗎?難道我們永遠沒有自由和平等嗎?”詩人開始把理想同革命緊緊地連在了壹起,決心依靠貧苦人民來戰鬥,並寫下壹系列語言凝練的小詩,作為鼓舞人們走向民族民主革命的號角。 3月14日,他與其他起義的領導者在佩斯的壹家咖啡館裏議定起義事項,並通過了旨在實行資產階級改革的政治綱領《十二條》,當晚,裴多菲便寫下起義檄文《民族之歌》: 起來,匈牙利人,祖國正在召喚! 是時候了,現在幹,還不算太晚! 願意做自由人呢,還是做奴隸? 妳們自己選擇吧,就是這個問題! 15日清晨,震驚世界的“佩斯三月起義”開始了,1萬多名起義者集中在民族博物館前,裴多菲當眾朗誦了他的《民族之歌》。

起義者呼聲雷動,迅速占領了布達佩斯,並使之成為當時的歐洲革命中心。翌年4月,匈牙利國會還通過獨立宣言,建立***和國。

恩格斯曾指出:“匈牙利是從三月革命時起在法律上和實際上都完全廢除了農民封建義務的唯壹國家。” 面對布達佩斯起義,決心維護歐洲舊有秩序的奧地利皇帝斐迪南馬上聯合俄國沙皇尼古拉壹世,34萬俄奧聯軍向著人口僅有500萬的匈牙利兇狠地壓來。

民族危難時刻,裴多菲給最善戰的將軍貝姆去了壹封信:“請讓我與您壹起去戰場,當然,我仍將竭力用我的筆為祖國服務……”在1848這壹戰火紛飛的年份裏,裴多菲寫下了多達106首抒情詩。翌年1月,裴多菲成為壹名少校軍官,他寫詩同時又直接拿起武器參加反抗俄奧聯軍的戰鬥。

■犧牲於哥薩克騎兵矛下 短暫的壹生留下800多首詩歌 1849年夏,匈牙利革命軍在強敵壓迫下戰至最後時刻。7月31日晨,貝姆將軍將還能戰鬥的300人組成了壹支騎兵隊,在戰鬥打響前又特意叮囑裴多菲留下。

詩人卻違背了將軍。

2.有關武月的詩句

七月

七月流火,九月授衣。

壹之日觱發,二之日栗烈。

無衣無褐,何以卒歲?

三之日於耜,四之日舉趾。

同我婦子,馌彼南畝,田畯至喜!

七月流火,九月授衣。

春日載陽,有鳴倉庚。

女執懿筐,遵彼微行,爰求柔桑?

春日遲遲,采蘩祁祁。

女心傷悲,殆及公子同歸。

七月流火,八月萑葦。

蠶月條桑,取彼斧斨,

以伐遠揚,猗彼女桑。

七月鳴鵙,八月載績。

我朱孔陽,為公子裳。

四月秀葽,五月鳴蜩。

八月其獲,十月隕籜。

壹之日於貉,取彼狐貍,為公子裘。

二之日其同,載纘武功。

言私其豵,獻豜於公。

五月斯螽動股,六月莎雞振羽。

七月在野,八月在宇,九月在戶,

十月蟋蟀,入我床下。

穹窒熏鼠,塞向墐戶。

嗟我婦子,曰為改歲,入此室處。

六月食郁及薁,七月烹葵及菽。

八月剝棗,十月獲稻。

為此春酒,以介眉壽。

七月食瓜,八月斷壺,九月叔苴,

采荼薪樗,食我農夫。

九月築場圃,十月納禾稼。

黍稷重穋,禾麻菽麥。

嗟我農夫,我稼既同,上入執宮功。

晝爾於茅,宵爾索綯。

亟其乘屋,其始播百谷。

二之日鑿冰沖沖,三之日納於淩陰。

四之日其蚤,獻羔祭韭。

九月肅霜,十月滌場。

朋酒斯饗,曰殺羔羊。

躋彼公堂,稱彼兕觥:萬壽無疆!

註釋

3.有什麽國外的詩嗎

生命誠可貴,愛情價更高,若為自由故,兩者皆可拋。

作者:裴多菲? 山陀爾(1823—1849)是匈牙利著名的愛國主義戰士和詩人。他在25歲那年,領導了匈牙利首都布達佩斯的武裝起義,這次起義後來演變成為偉大的愛國戰爭。在與沙皇軍隊協助的奧國統治者的戰鬥中,裴多菲以詩歌為武器,手持戰刀和羽毛筆,馳騁於戰場,最後壯烈犧牲於疆場,年僅26歲零7個月。

裴多菲犧牲後留下了大量膾炙人口的詩篇,其中的《自由與愛情》壹詩最為中國讀者所熟悉。

早在1907年,裴多菲的生平和作品就被介紹到中國來了,首功者乃大文豪魯迅先生。魯迅在其著作《摩羅詩力說》、《希望》、《<奔流>編校後記》等多篇文章中,都以極大的熱情推薦、介紹裴多菲其人其事其作。而裴多菲的不朽詩作《自由與愛情》,則是在1929年由“文聯五烈士”之壹的我國著名詩人殷夫翻譯過來的,譯文如下:

“生命誠可貴,愛情價更高。若為自由故,二者皆可拋。”