壹、《小池》
宋·楊萬裏?
泉眼無聲惜細流,樹陰照水愛晴柔。
小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭。
譯文:泉眼悄然無聲是因舍不得細細的水流,映在水裏的樹陰喜歡這晴天裏柔和的風光。小荷葉剛從水面露出尖尖的角,早就有壹只小蜻蜓立在它的上頭。
二、《宿新市徐公店》
宋·楊萬裏?
籬落疏疏壹徑深,樹頭新綠未成陰。
兒童急走追黃蝶,飛入菜花無處尋。
譯文:稀稀落落的籬笆旁,壹條小路通向遠方,路旁樹上的花瓣紛紛飄落,新葉剛剛長出還未形成樹蔭。小孩子奔跑著追趕黃蝴蝶,可是蝴蝶飛入菜花叢中就再也找不到了。
三、《池上早夏》
唐·白居易
水積春塘晚,陰交夏木繁。
舟船如野渡,籬落似江村。
靜拂琴床席,香開酒庫門。
慵閑無壹事,時弄小嬌孫。
譯文:晚春雨後,池塘積水深深,草木繁茂枝丫縱橫交錯。荒落之處幾只小船散亂的停放著,籬笆疏散好像是壹個小小江村。閑靜下來時就坐在席子上彈彈琴,家裏酒窖的門壹打開頓時香氣撲鼻。整日困倦無所事事,只能不時地逗弄不懂事的小孫子。
四、《初夏遊張園》
宋·戴復古
乳鴨池塘水淺深,熟梅天氣半陰晴。
東園載酒西園醉,摘盡枇杷壹樹金。
譯文:小鴨在池塘中或淺或深的水裏嬉戲,梅子已經成熟了,天氣半晴半陰。在這宜人的天氣裏,邀約壹些朋友,載酒宴遊了東園又遊西園。風景如畫,心情格外舒暢,盡情豪飲,有人已經醉醺醺了。園子裏的枇杷果實累累,像金子壹樣垂掛在樹上,正好都摘下來供酒後品嘗。
五、《夏夜追涼》
宋·楊萬裏?
夜熱依然午熱同,開門小立月明中。
竹深樹密蟲鳴處,時有微涼不是風。
譯文:夜晚依然跟中午壹樣炎熱,打開房門在月下稍微站壹會。蟲鳴不歇的茂密竹林樹叢中,不時有陣陣涼意襲來,但並不是風。