當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 詩歌分享,泰戈爾:《惡郵差》

詩歌分享,泰戈爾:《惡郵差》

THE WICKED POSTMAN

——泰戈爾

WHY do you sit here on the floor so quiet and silent, tell me, mother dear?

The rain is coming in through the open window, making you all wet, and you don’t mind it.

Do you hear the gong striking four? It is time for my brother to come home from school.

What has happened to you that you look so strange?

Haven’t you got a letter from father today?

I saw the postman bringing letters in his bag for almost everybody in the town.

Only, father’s letters he keeps to read himself. I am sure the postman is a wicked man.

But don’t be unhappy about that, mother dear.

Tomorrow is market day in the next village. You ask your maid to buy some pens and papers.

I myself will write all father’s letters; you will not find a single mistake.

I shall write from A right up to K.

But, mother, why do you smile?

You don’t believe that I can write as nicely as father does!

But I shall rule my paper carefully, and write all the letters beautifully big.

When I finish my writing, do you think I shall be so foolish as father and drop it into the horrid postman’s bag?

I shall bring it to you myself without waiting, and letter by letter help you to read my writing.

I know the postman does not like to give you the really nice letters.

?----

惡郵差

妳為什麽不言不語地坐在地板上啊?告訴我呀,親愛的媽媽。

雨水從開著的窗戶打進來,把妳弄濕了,妳也不管。

妳聽到鐘已敲了四下了嗎?已經是我哥哥放學回家的時間了。

到底發生了什麽事,讓妳看起來神色這樣不對?

妳今天還沒收到爸爸的信嗎?

我看到郵差用他的郵包裝著信,幾乎給鎮上每壹個人都派送到了。

只有爸爸的,他自己留起來讀了。我確信這個郵差是個壞家夥。

但是,親愛的媽媽,不要為此不高興呀。

明天是鄰村市集的日子,妳叫女仆買些紙和筆回來。

我自己會寫爸爸寫的所有的信,妳將找不出壹丁點兒錯誤來。

我會從A寫到K。

可是,媽媽,妳為什麽笑了?

妳不相信我可以寫得和爸爸壹樣好!

我會小心地畫好格子,然後把所有的字都寫得又大又美。

當我寫完,妳以為我會像爸爸那麽笨把信放到郵差那可怕的郵包裏嗎?

我會迫不及待地把它拿給妳,還會幫妳壹個字壹個字地讀。

我知道那個壞郵差是不會把真正美好的信送給妳的。

譯者:夜鶯

夜鶯譯後感:

這是壹篇散文詩。讀完,我被治愈了。孩子的世界是多麽純潔啊!看著自己的媽媽不開心,他的世界裏就理解成這樣子了。哪位媽媽看到這樣的孩子不會開心地笑起來呢?孩子的純真真的是治愈憂愁的萬能藥啊。

這篇散文詩非常有畫面感。媽媽的人物刻畫,從細節中體現出她的不快樂。她坐在地板上,不說話,也不動,雨水都從窗戶打進來,衣服都濕了,她也不管。可想而知,這位媽媽當時是多麽的憂郁。而這個孩子看見了,這壹番嘰嘰喳喳的說話聲,仿佛憂郁的天空照射出了陽光,驅散了媽媽心中的烏雲,也沁潤了每位讀者的心。

孩子的思維模式也極其的簡單可愛,“惡郵差”的形象也極其幽默,詩人把兒童的心理描寫得極為生動。

這篇散文詩收集在泰戈爾的《新月集》裏。《新月集》也叫《兒童集》,泰戈爾細致地觀察兒童的種種天性、心理而寫出了這部詩集。

心靈是多麽明凈才能夠讓自己做回壹個孩子,以孩子的口吻來作詩呢。佩服泰戈爾!這些詩句無不讓人感受到人性的純真與美好。

夜鶯

壹只用詩歌喚醒人們的鳥兒~