當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 龍標野宴原文及翻譯

龍標野宴原文及翻譯

龍標野宴原文及翻譯如下:

壹、原文

沅溪夏晚足涼風,春酒相攜就竹叢。莫道弦歌愁遠謫,青山明月不曾空。詩人因觸犯權貴被貶為龍標尉,但他並未因此意誌消沈,郁郁寡歡,而是照樣悠然自得地過著生活。這種豁達樂觀、傲然命運的態度,既表現了詩人不屈不撓的精神,同時也表示了他對當時統治者的強烈不滿。

二、翻譯

1、沅溪夏晚足涼風,春酒相攜就竹叢。描繪了夏夜沅溪的清涼和春酒相伴的美景。晚風涼爽,春酒醇香,竹林茂密,詩人與朋友相攜在竹林中歡聚,盡情享受自然之美和友情之樂。

2、莫道弦歌愁遠謫,青山明月不曾空。是詩人表達內心情感的轉折。盡管詩人因貶謫而離鄉遠行,但他並不因此感到悲愁。相反,他深知青山明月壹直都在,不曾因他的貶謫而消失。這是壹種豁達樂觀的態度,表現出詩人的自信和堅定。

3、青山明月不曾空的“不曾空”三字含義深刻。它表達了詩人對生活的珍視和對自然的敬畏。青山明月是不曾空洞的,它們是詩人內心世界的精神支柱,也是他堅定信念的源泉。全詩通過描繪自然之美和友情之樂,表達了詩人對生活的熱愛和對友情的珍視。

龍標野宴的作者背景

1、人生經歷:王昌齡出生在壹個平民家庭,自幼聰慧好學。他年輕時曾參加科舉考試,但並未考中,後來在家鄉隱居了壹段時期。此後,他前往長安尋求功名,並在這裏度過了他的人生後半期。

2、貶謫生活:盡管王昌齡在長安生活了很長時間,但他並沒有獲得高官厚祿。相反,他曾被貶謫到龍標縣(今湖南黔陽),擔任縣尉的職務。在這段時間裏,他深入了解了民間疾苦,對底層人民的生活有了更深刻的體驗。

3、詩歌創作:貶謫生活對王昌齡的詩歌創作產生了深遠的影響。他的詩歌作品多以抒發內心情感為主,語言簡潔明快,意境深邃優美。他在詩歌中表達了對生活的熱愛、對友情的珍視和對自然的敬畏。

4、身後影響:盡管王昌齡在世時並未獲得顯著的榮譽和地位,但他的詩歌作品在後世廣為傳頌,成為了中國古典文學的經典之作。他的詩歌作品對後世詩人產生了深遠的影響,被譽為“唐人七絕之冠”。