當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 詩歌方面的知識及故事

詩歌方面的知識及故事

愛倫?坡詩歌與神話故事

摘 要:愛倫?坡詩歌形式精美,辭藻華美,音韻優美,神話故事在愛倫?坡主觀的情感的灌註下溶鑄成新的神話,進而形成完整的有著活躍靈魂的詩篇,體現了坡要追求的是壹種“天國之美”,神聖的古典的遙遠的美。

關鍵詞:愛倫?坡; 神話故事;

中圖分類號: 文獻標識碼: 文章編號:

W?S?毛姆說:“愛倫?坡寫下了美國前所無有的最美麗的詩歌……詩歌給予妳的純粹是美,它們的美是無與倫比的”。①在德國, 愛倫?坡吸引了尼采、裏爾克、卡夫卡這三位文壇巨匠的重視。尼采把他看作像拜倫?繆塞那樣的惡魔詩人,壹個遭受折磨的偉大靈魂,說他試圖逃離苦難的現實,在自己那塊想象的世界中尋求避難所。裏爾克盛贊他勇於探索和創造的精神;卡夫卡同情他的遭遇,對他非凡的想象創造性深表崇敬。托馬斯?哈代稱贊坡第壹個認識到英語在表達思想和創造詩歌韻律方面的巨大可能性。勞倫斯盛贊坡作品的心理深度,指出其作品深刻描述了現代人,尤其是神經質的現代人的心理瓦解的.

神話”從辭源上講,來源於希臘文的mythos,意思是“字”或“口頭的語言”.而神話的總稱則來源於希臘文的mythos+logos,希臘文中的logos是“故事”的意思.荷馬和其他古希臘詩人都是在這些意義上使用mythos和logos這兩個詞的.權威的牛津字典對myth的解釋是:“純虛構的敘述性結構,通常包含超自然的人物,反映人們對自然現象的壹般觀念”。神話保留在思想中,終結於理性和信仰或遊戲之間,它有著自己的生命。壹切思考都以神話為源泉;悲劇家從神話中尋找他們的題材,抒情詩人從神話中尋找他們的形象。由於神話,神聖的事物失去了自己的地盤;心靈的整個領域都向反思敞開;由於神話,詩歌才能變成智慧。

文學評論家弗萊指出神話是壹切文學作品的鑄範典模,是壹切偉大作品裏經常復現的基本故事。歐洲文藝復興以後,神話在文學中的地位更加顯要,詩人文學家紛紛用神話故事作為創作素材,尤其是英美文學史上的那些經典詩人從喬叟到莎士比亞、彌爾頓、濟慈、丁尼生、雪菜、拜倫、朗費羅、艾略特、龐德等人,無壹不從神話中獲得靈感,擷取思想和題材,創作出了許多不朽的名篇。譬如莎士比亞的《特洛伊羅斯和克瑞西達》,彌爾頓的《失樂園》,濟慈的《恩底彌昂》,雪萊的《阿多尼斯》,艾略特的《荒原》,龐德的《詩章》等等。因此,要了解詩歌必須追根溯源,提高文化素養,才能更深刻地理解特定文化背景下的文學作品。愛倫?坡借用神話故事傳說,結合幻想誇張的浪漫主義手法,構建了壹個色彩繽紛的神奇的藝術境界,創造出含義深蘊的藝術形象。展讀他的詩集,隨時都可以體味到彌漫於其間的象征意蘊和神秘的色彩。 其中突出的有《致海倫》、《安娜貝爾?李》、《烏鴉》等。

首先:探討神話故事與愛倫?坡詩歌的神聖的古典的遙遠的美。眾所周知,海倫在西方的文學史、文化史上壹直是美的化身。《荷馬史詩》盡情渲染海倫的美。在海倫的名字前面,常有描繪其美的壹長串形容詞。如“長袍飄飄的”、“白臂的”、“美麗的”等等。另外,作者對其美還大加贊嘆:“她就像永生的女神”、“女人中的佼佼者”、“這個漂亮絕倫的女人”、“從高貴的睡房中走出香氣四溢的海倫,她如同愛笑的阿佛羅狄忒壹般燦爛柔和”。荷馬對海倫的天生麗質的盡情贊美,使海倫已被抽象為西方文化裏壹個美的符號。但丁在《神曲?地獄篇》裏曾這樣寫道:“看,海倫娜(按即海倫),為了她,那災難的歲月,持續到這樣長久。”其後,他又寫道:“在我聽到我的老師歷數古代英雄美人的名字以後,我心中生出憐憫,仿佛又迷惑起來。”[2]詩人心中,海倫是被作為美的化身大加贊美的,字裏行間,充滿的是詩人的憐香惜玉之情。海倫是希臘神話中的絕世佳人,美艷無比,嫁給希臘南部邦城斯巴達國王墨涅俄斯(Menelaus)為妻。後來,特洛伊王子帕裏斯奉命出事希臘,在斯巴達國王那裏做客,他在愛與美之神阿芙羅狄蒂的幫助下,趁著墨涅俄斯外出之際,誘走海倫,正是由於海輪,使特洛伊遭到毀滅的悲劇。愛倫?坡運用這個優美的動人的神話去追求詩歌的神聖美,寫下了《致海倫》。“海倫,妳的美在我的眼裏,有如往日尼西亞的三桅船,船行在飄香的海上,悠悠地把已倦於漂泊的困乏船員,送回他故鄉的海岸。早已習慣於在怒海上飄蕩,妳典雅的臉龐,妳的鬈發,妳水神般的風姿帶我返航,返回那往時的希臘和羅馬,返回那往時的壯麗和輝煌。看哪!壁龕似的明亮窗戶裏,我看見妳站著,多像尊雕像,壹盞瑪瑙的燈妳拿在手上!塞姬女神哪,神聖的土地,才是妳家鄉!” 全詩***分3節,第壹節愛倫?坡把海倫所具有的美麗比作飄然而至的征帆,它載著身心疲憊的遊子,輕柔地駛過芬芳地海面,重歸故裏,壹種悠遠,恬適的美感油然而生。第二節古典之美的化身在詩人的視域中漸漸地靠近,終於,詩人看到了“妳典雅的臉龐,妳的秀發,妳神女般的風姿”,抒發坡心靈深處平靜,安祥,猶如欣賞到“那往時的希臘和羅馬,返回那往時的壯麗和輝煌。” 第三節詩人地視野又開闊起來,“看哪!壁龕似的明亮窗戶裏,/我看見妳站著,多像尊雕像,/壹盞瑪瑙的燈妳拿在手上!” 樸素的古典的遙遠的美使人心中冉冉升起嫻靜純潔之感,詩人不禁感嘆,妳就是靈魂女神,妳壹定是“來自神聖的土地,美麗的仙鄉。”由此觀之,是海倫的神話增加了愛倫?坡的詩歌魅力,是坡的詩歌使海倫的故事更具生命力。 讀愛倫?坡的經典作品就在於經典作品中包涵更多的“過去”——我們可以從中看到更多的真理,感受更大的震撼。

其次:探討神話故事與愛倫?坡詩歌的 “天國之美”。 愛倫?坡在《詩歌原理》第14段中說:“如果壹個人僅僅是用詩來再現他和世人壹樣感知到的那些景象、聲音、氣味、色彩和情趣,不管他的感情有多麽熾熱,不管他的描寫有多生動,我都得說他還不能證明他配得上詩人這個神聖的稱號,遠方還有壹種他尚未觸及的東西。我們還有壹種尚未解除的焦渴,而他卻沒能為我們指出解渴的那泓清泉。這種焦渴屬於人類的不朽。它是人類不斷繁衍生息的結果和標誌。它是飛蛾對星星的向往。它不僅是我們對人間之美的壹種感悟,而且是對天國之美的壹種瘋狂追求。”[ 3] 在《詩歌原理》裏屬於人類的不朽的解渴的那泓清泉是什麽?遠方還有壹種他尚未觸及的東西又是什麽?筆者認為它就是那遠古的神話傳說。愛倫?坡將神話與現實生活、神與人相糅合,構造壹個似真是幻的也實也虛的詩意境界。如《安娜貝爾?李》:詩歌的大意是:很久以前,在海邊的某壹國度裏,詩人與壹位名叫Annabel Lee的少女深深相愛,盡管他們還是少年,但是他們的愛情卻超出了常人之戀甚至是遭到天使的忌妒,天使借助寒風奪去了少女Annabel Lee的性命。但在詩人的心目中,他與Annabel Lee的愛情卻是神聖的、濃厚的、永存的。無論是天堂的天使,還是地獄的惡魔,他們可以奪去情人的性命,卻不可以奪走他們彼此深深相愛的心靈。明澈的月光伴詩人夢見美麗的Annabel Lee , 閃爍的星光使詩人仿佛看見了Annabel Lee那雙明亮的眼睛。每當夜幕降臨,海潮漲起之時,詩人便來到海邊情人的墓地,與其相伴,與她***眠,與她壹起聆聽那大海的濤聲。詩人用詞獨特,以講述神話的形式將讀者帶到壹個在時間和空間上都很遙遠的美妙世界。詩人用kingdom取代place,顯示出他們的愛情故事神聖而不可侵犯。用“maiden”取代“girl”,更加使讀者感覺到女孩的聖潔與純真。用“sepulcher”取代“tomb”,給讀者以神聖感和神秘感。用“soul”取代“heart”,使人感到其靈魂深處的哀慟。另外坡在《安娜貝爾?李》中借用“天堂中長翅膀的仙子”即是六翼天使的傳說,來表達他詩歌裏的“天國之美”。 六翼天使來自《聖經》中的《以塞亞書》第六章第二節。六翼天使即“SERAPHIM”,在《聖經》中譯作撒拉弗,是所有天使九階中的最高位,即贊美上帝的天使,***有三對翅膀。坡借助神話傳說進行創作,不僅實他的壹種藝術技巧,而且是他浪漫主義創作手法中的積極因素,也是其風格的重要組成部分。由於詩人向往的是壹種理想的世界,而這在現實生活中很難找到,在作品中大量使用神話恰好作為他們試圖借助神的力量來改變現狀的慰藉.又可以使其作品超凡脫俗、背離傳統。神話故事使浪漫詩歌更具魅力。我們還可在《金星》壹詩中品味愛倫?坡詩歌的 “天國之美”:“那是在仲夏之夜,是在夜半的時分:星星閃爍著淡光,各自在軌道運行;冷月比星星燦爛,星星是她的奴仆,她高高掛在天上,月光在海面飄忽。我舉頭凝望片刻,望她冰涼的月色;寒氣襲人——於我太清淒——壹朵白雲飄去,好像壹件壽衣,於是我把目光轉向了妳,高者的金星喲,妳遠在天河,妳的光會令我更加珍惜。因快樂在我。就是妳在夜空,所具有的那分端莊高貴,令我更加贊賞,是妳遙遠的星光,而不是冷月卑微的清輝。”(曹明倫 譯)在希臘與羅馬神話中,金星是愛與美的化身——維納斯女神。維納斯(Venus)是羅馬人對她的美稱,意思是“絕美的畫”,在希臘神話中她叫阿弗羅狄忒(Aphrodite),意思是為“上升的泡沫”,因為傳說她是在海面上起的泡沫之中誕生的。維納斯擁有羅馬神話中最完美的身段和容貌,壹直被認為是女性體格美的最高象征。她的美貌,使得眾女神羨慕不已,也讓無數天神為之著迷。在《金星》壹詩中,愛倫?坡表達了對美神的向往和仰慕,傾訴了對天國之美的追求。愛倫?坡的詩歌之所以能夠深深地打動我們,是由於它具有神話性質和擁有壹種超凡的魔力或神秘性。

愛倫?坡把悠久的神話組織在壹首新詩裏,在詩人主觀的情感的灌註下溶鑄成新的神話,進而形成完整的有著活躍靈魂的詩篇,完成了詩歌的超凡之美。以《烏鴉》為例:《烏鴉》就是這壹主題的代表作。壹個獨居的青年正值失去心上人,在壹個風雨的夜晚,夜壹片漆黑,他追思冥想著死去的愛人,想用書本驅散內心的痛苦而不能。突然有微弱的敲門聲,他鼓足勇氣打開門,門外什麽也沒有,只有漆黑的夜。當再壹次聽到敲擊聲時,他打開了窗戶,發現壹只烏鴉站在窗邊的雕像上。青年想借烏鴉沖淡自己的哀愁,烏鴉說“永遠不(Nevermore)”;他想忘掉那失去的心上人,烏鴉重復說“永遠不”;他想抓住那失去的心上人,烏鴉仍然回答說:“永遠不”;他想趕走這只不祥之鳥,烏鴉還是重復著“永遠不”……這種漠然的機械否定答復幾乎使青年瘋狂,烏鴉似乎成為他永不能實現渴望之象征,成為壹個魔,“永遠不”壹直折磨著青年的心,使他陷入深深的絕望。為了使烏鴉這個神話更加迷人,坡借用壹個意象——雅典娜雕像。雅典娜本是壹個古老的神祗,司掌的職能包括自然力量和人們日常生活的各個方面。各種古代神話傳說都與宙斯聯系起來,雅典娜也成了宙斯的女兒。她的出生非常奇特,她不是從娘肚子裏出來的,而是從宙斯的腦袋裏跳出來的,宙斯便成了她的父親。她在同尚武的海神波塞冬爭奪作為後來以她的名字命名的城市雅典的保護神時獲勝。她送給雅典人橄欖樹,從此橄欖樹成為雅典人的重要種植作物,也成為和平的象征。雅典娜是智慧女神,她是聰明、勇敢和智慧的化身。眾所周知,烏鴉,是壹種極度不樣之鳥。人們遇上烏鴉,總是避之則吉,緣於千百年來,它壹直象征惡運和兇兆。然而坡卻選擇烏鴉創造又壹個神話,―――氣氛憂郁、陰暗,那壹閃壹滅的爐火,漆黑的夜空,從窗戶中透出的幽暗燈光,烏鴉陰沈刺耳的叫聲,營造出壹種恐怖的氣氛,甚至詩本身也染上了濃濃的“神氣”,被壹種魔力所控制,雅典娜是智慧的化身,然而當壹個獨居的青年正值失去心上人在追問壹個又壹個問題時,她卻保持了沈默,而是壹只烏鴉給予了明確的答案,因而博得了智者的美譽。它發出的“永不復還”回答,是壹個誓詞――永遠不要留戀過去,壹個預言――永遠不能忘記過去。這智慧的鳥兒就是才高命薄的坡自己,他的壹部分;它從他沈沈睡去的身體飛起,從他桌上散亂記下的夢魘中飛掠而起,它就是他內心的沖動的精靈,他與萬物神秘溝通的使者,現在它從他裏面逸出,它將離去,“永不復還”。而正是烏鴉的神話表達了詩人對生的渴望,對愛的追求。蘊涵了詩人超越人生、追求不朽和永恒的哲學思想。古人雲:詩之至處,妙在含蓄無垠。思致微渺,其寄托在可言不可言之間,其指歸在可解不可解之中。(葉燮:《原詩》)。《烏鴉》詩的魅力便在於“含蓄無垠”

結語:

神話是口頭流傳下來的壹種文學類型,是後世文學的土壤和源泉.首先,神話的創造,即創造神話的能力是思維過程所固有的,它滿足了人類的基本需求。其次,無論從歷史還是從心理角度來看,神話構成了文學得以產生的母體。第三,神話不僅能激勵具有創造性的藝術家,它還提供了種種概念和模式,使得批評家能夠用它們來釋讀某些特殊的文學作品。神話故事在愛倫?坡主觀的情感的灌註下溶鑄成新的神話,進而形成完整的有著活躍靈魂的詩篇,體現了坡要追求的是壹種“天國之美”,神聖的古典的遙遠的美。