路上行人欲斷魂全詩
《清明》
作者:杜牧
原文:
清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂。
借問酒家何處有,牧童遙指杏花村。
註釋:
1. 斷魂:形容淒迷哀傷的心情。
2. 借問:請問。
3. 遙指:遠遠地指著。
詩意:
清明節這天細雨紛紛,路上遠行的人好像斷魂壹樣迷亂淒涼。問壹聲牧童哪裏才有酒家,他指了指遠處的杏花小村。
賞析:
這紛紛在此自然毫無疑問是形容那春雨的意境的;可是它又不止是如此而已,它還有壹層特殊的作用,那就是,它實際上還在形容著那位雨中行路者的心情。
且看下面壹句:路上行人欲斷魂。行人,是出門在外的行旅之人。那麽什麽是斷魂呢?在詩歌裏,魂指的多半是精神、情緒方面的事情。斷魂,是竭力形容那種十分強烈、可是又並非明白表現在外面的很深隱的感情。在古代風俗中,清明節是個色彩情調都很濃郁的大節日,本該是家人團聚,或遊玩觀賞,或上墳掃墓;而今行人孤身趕路,觸景傷懷,心頭的滋味是復雜的。偏偏又趕上細雨紛紛,春衫盡濕,這又平添了壹層愁緒。因而詩人用了斷魂二字;否則,下了壹點小雨,就值得斷魂,那不太沒來由了嗎?這樣,我們就又可回到紛紛二字上來了。本來,佳節行路之人,已經有不少心事,再加上身在雨絲風片之中,紛紛灑灑,冒雨趲行,那心境更是加倍的淒迷紛亂了。所以說,紛紛是形容春雨,可也形容情緒,甚至不妨說,形容春雨,也就是為了形容情緒。這正是我國古典詩歌裏情在景中、景即是情的壹種絕藝,壹種勝境。
前二句交代了情景,接著寫行人這時湧上心頭的壹個想法:往哪裏找個小酒店才好。事情很明白:尋到壹個小酒店,壹來歇歇腳,避避雨,二來小飲三杯,解解料峭中人的春寒,暖暖被雨淋濕的衣服,最要緊的是,借此也就能散散心頭的愁緒。於是,向人問路了。
是向誰問路的呢?詩人在第三句裏並沒有告訴我們,妙莫妙於第四句:牧童遙指杏花村。在語法上講,牧童是這壹句的主語,可它實在又是上句借問的賓詞它補足了上句賓主問答的雙方。牧童答話了嗎?我們不得而知,但是以行動為答復,比答話還要鮮明有力。我們看《小放牛》這出戲,當有人向牧童哥問路時,他將手壹指,說:您順著我的手兒瞧!是連答話帶行動也就是連音樂帶畫面,兩者同時都使觀者獲得了美的享受;如今詩人手法卻更簡捷,更高超:他只將畫面給予讀者,而省去了音樂,不,不如說是包括了音樂。讀者欣賞了那壹指路的優美畫面,同時也就隱隱聽到了答話的音樂。
遙,字面意義是遠。然而這裏不可拘守此義。這壹指,已經使我們如同看到,隱約紅杏梢頭,分明挑出壹個酒簾酒望子來了。若真的距離遙遠,就難以發生藝術聯系,若真的就在眼前,那又失去了含蓄無盡的興味:妙就妙在不遠不近之間。《紅樓夢》裏大觀園中有壹處景子題作杏簾在望,那在望的神情,正是由這裏體會脫化而來,正好為杜郎此句作註腳。杏花村不壹定是真村名,也不壹定即指酒家。這只需要說明指往這個美麗的杏花深處的村莊就夠了,不言而喻,那裏是有壹家小小的酒店在等候接待雨中行路的客人的。
詩只寫到遙指杏花村就戛然而止,再不多費壹句話。剩下的,行人怎樣的聞訊而喜,怎樣的加把勁兒趲上前去,怎樣的興奮地找著了酒店,怎樣的欣慰地獲得了避雨、消愁兩方面的滿足和快意,這些,詩人就能不管了。他把這些都付與讀者的想象,為讀者開拓了壹處遠比詩篇語文字句所顯示的更為廣闊得多的想象余地。這就是藝術的有余不盡。
這首小詩,壹個難字也沒有,壹個典故也不用,整篇是十分通俗的語言,寫得自如之極,毫無經營造作之痕。音節十分和諧圓滿,景象非常清新、生動,而又境界優美、興味隱躍。詩由篇法講也很自然,是順序的寫法。第壹句交代情景、環境、氣氛,是起;第二句是承,寫出了人物,顯示了人物的淒迷紛亂的心境;第三句是壹轉,然而也就提出了如何擺脫這種心境的辦法;而這就直接逼出了第四句,成為整篇的精彩所在合。在藝術上,這是由低而高、逐步上升、高潮頂點放在最後的手法。所謂高潮頂點,卻又不是壹覽無余,索然興盡,而是余韻邈然,耐人尋味。這些,都是詩人的高明之處,也就是值得我們學習繼承的地方吧!
泊秦淮全詩泊秦淮全詩
《泊秦淮》
作者:杜牧
原文:
煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡國恨,隔江猶唱後庭花。
註釋:
1、秦淮:即秦淮河,發源於江蘇句容大茅山與溧水東廬山兩山間,經南京流入長江。相傳為秦始皇南巡會稽時開鑿的,用來疏通淮水,故稱秦淮河。歷代均為繁華的遊賞之地。
2、煙:煙霧。
3、泊:停泊。
4、商女:以賣唱為生的歌女。
5、後庭花:歌曲《玉樹後庭花》的簡稱。南朝陳皇帝陳叔寶(即陳後主)溺於聲色,作此曲與後宮美女尋歡作樂,終致亡國,所以後世把此曲作為亡國之音的代表。
詩意:
迷離月色和輕煙籠罩寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。賣唱的歌女不懂什麽叫亡國之恨,隔著江水還高唱著《玉樹後庭花》。
賞析:
《泊秦淮》是杜牧的代表作之壹,載於《全唐詩》卷五百二十三。下面是安徽師範大學文學院教授趙其鈞先生對此詩的賞析。
建康是六朝都城,秦淮河穿過城中流入長江,兩岸酒家林立,是當時豪門貴族、官僚士大夫享樂遊宴的場所。唐王朝的都城雖不在建康,然而秦淮河兩岸的景象卻壹如既往。
有人說作詩發句好尤難得(嚴羽《滄浪詩話》)。這首詩中的第壹句就是不同凡響的,那兩個籠字就很引人註目。煙、水、月、沙四者,被兩個籠字和諧地溶合在壹起,繪成壹幅極其淡雅的水邊夜色。它是那麽柔和幽靜,而又隱含著微微浮動流走的意態,筆墨是那樣輕淡,可那迷蒙冷寂的氣氛又是那麽濃。首句中的月、水,和第二句的夜泊秦淮是相關聯的,所以讀完第壹句,再讀夜泊秦淮近酒家,就顯得很自然。但如果就詩人的活動來講,該是先有夜泊秦淮,方能見到煙籠寒水月籠沙的景色,不過要真的掉過來壹讀,反而會覺得平板無味了。詩中這種寫法的好處是:首先它創造出壹個很具有特色的環境氣氛,給人以強烈的吸引力,造成先聲奪人的藝術效果,這是很符合藝術表現的要求的。其次,壹、二句這麽處理,就很像壹幅畫的畫面和題字的關系。平常人們欣賞壹幅畫,往往是先註目於那精彩的畫面(這就猶如煙籠寒水月籠沙),然後再去看那邊角的題字(這便是夜泊秦淮)。所以詩人這樣寫也是頗合人們藝術欣賞的習慣。
夜泊秦淮近酒家,看似平平,卻很值得玩味。這句詩內裏的邏輯關系是很強的。由於夜泊秦淮才近酒家。然而,前四個字又為上壹句的景色點出時間、地點,使之更具有個性,更具有典型意義,同時也照應了詩題;後三個字又為下文打開了道路,由於近酒家,才引出商女、亡國恨和後庭花,也由此才觸動了詩人的情懷。因此,從詩的發展和情感的抒發來看,這近酒家三個字,就像啟動了閘門,那江河之水便汩汩而出,滔滔不絕。這七個字承上啟下,網絡全篇,詩人構思的細密、精巧,於此可見。
商女,是侍候他人的歌女。她們唱什麽是由聽者的趣味而定,可見詩說商女不知亡國恨,乃是壹種曲筆,真正不知亡國恨的是那座中的欣賞者封建貴族、官僚、豪紳。《後庭花》,即《玉樹後庭花》,據說是南朝荒淫誤國的陳後主所制的樂曲,這靡靡之音,早已使陳朝壽終正寢了。可是,如今又有人在這衰世之年,不以國事為懷,反用這種亡國之音來尋歡作樂,這不禁使詩人產生歷史又將重演的隱憂。隔江二字,承上亡國恨故事而來,指當年隋兵陳師江北,壹江之隔的南朝小朝廷危在旦夕,而陳後主依然沈湎聲色。猶唱二字,微妙而自然地把歷史、現實和想象中的未來串成壹線,意味深長。商女不知亡國恨,隔江猶唱《後庭花》,於婉曲輕利的風調之中,表現出辛辣的諷刺,深沈的悲痛,無限的感慨,堪稱絕唱。這兩句表達了較為清醒的封建知識分子對國事懷抱隱憂的心境,又反映了官僚貴族正以聲色歌舞、紙醉金迷的生活來填補他們腐朽而空虛的靈魂,而這正是衰敗的晚唐現實生活中兩個不同側面的寫照。
潤物細無聲全詩潤物細無聲全詩
《春夜喜雨》
作者:杜甫
原文:
好雨知時節,當春乃發生。
隨風潛入夜,潤物細無聲。
野徑雲俱黑,江船火獨明。
曉看紅濕處,花重錦官城。
註釋:
1、知:明白,知道。說雨知時節,是壹種擬人化的寫法。
2、乃:就。發生:萌發生長。
3、潛(qin):暗暗地,悄悄地。這裏指春雨在夜裏悄悄地隨風而至。
4、潤物:使植物受到雨水的滋養。
5、野徑:田野間的小路。
6、這兩句意謂滿天黑雲,連小路、江面、江上的船只都看不見,只能看見江船上的點點燈火,暗示雨意正濃。
7、曉:天剛亮的時候。紅濕處:雨水濕潤的花叢。
8、花重(zhng):花因為飽含雨水而顯得沈重。錦官城:故址在今成都市南,亦稱錦城。三國蜀漢時管理織錦之官駐此,故名。後人有用作成都的別稱。此句是說露水盈花的美景。
詩意:
及時的雨好像知道時節似的,在春天來到的時候就伴著春風在夜晚悄悄地下起來,無聲地滋潤著萬物。田野小徑的天空壹片昏黑,唯有江邊漁船上的壹點漁火放射出壹線光芒,顯得格外明亮。等天亮的時候,那潮濕的泥土上必定布滿了紅色的花瓣,錦官城的大街小巷也壹定是壹片萬紫千紅的景象。
賞析:
這是描繪春夜雨景,表現喜悅心情的名作。壹開頭就用壹個好字贊美雨。在生活裏,好常常被用來贊美那些做好事的人。如今用好贊美雨,已經會喚起關於做好事的人的聯想。接下去,就把雨擬人化,說它知時節,懂得滿足客觀需要。其中知字用得傳神,簡直把雨給寫活了。春天是萬物萌芽生長的季節,正需要下雨,雨就下起來了。它的確很好。
頷聯寫雨的發生,進壹步表現雨的好,其中潛、潤、細等字生動地寫出了雨好的特點。雨之所以好,好就好在適時,好在潤物。春天的雨,壹般是伴隨著和風細雨地滋潤萬物的。然而也有例外。有時候,它會伴隨著冷風,受到冷空氣影響由雨變成雪。有時候,它會伴隨著狂風,下得很兇暴。這時的雨盡管下在春天,但不是典型的春雨,只會損物而不會潤物,自然不會使人喜,也不可能得到好評。所以,光有首聯的知時節,還不足以完全表現雨的好。等到第二聯寫出了典型的春雨──伴隨著和風的細雨,那個好字才落實了。隨風潛入夜,潤物細無聲。這仍然用的是擬人化手法。潛入夜和細無聲相配合,不僅表明那雨是伴隨和風而來的細雨,而且表明那雨有意潤物,無意討好。如果有意討好,它就會在白天來,就會造壹點聲勢,讓人們看得見,聽得清。惟其有意潤物,無意討好,它才選擇了壹個不妨礙人們工作和勞動的時間悄悄地來,在人們酣睡的夜晚無聲地、細細地下。
雨這樣好,就希望它下多下夠,下個通宵。倘若只下壹會兒,就雲散天晴,那潤物就不很徹底。詩人抓住這壹點,寫了頸聯。在不太陰沈的夜間,小路比田野容易看得見,江面也比岸上容易辨得清。如今放眼四望,野徑雲俱黑,江船火獨明。只有船上的燈火是明的。此外,連江面也看不見,小路也辨不清,天空裏全是黑沈沈的雲,地上也像雲壹樣黑。看起來這雨準會下到天亮。這兩句寫出了夜雨的美麗景象,黑與明相互映襯,不僅點明了雲厚雨足,而且給人以強烈的美感。
尾聯是想象中的情景,緊扣題中的喜字寫想象中的雨後之晨錦官城的迷人景象。如此好雨下上壹夜,萬物就都得到潤澤,發榮滋長起來了。萬物之壹的花,最能代表春色的花,也就帶雨開放,紅艷欲滴。詩人說:等到明天清早去看看吧,整個錦官城(成都)雜花生樹,壹片紅濕,壹朵朵紅艷艷、沈甸甸,匯成花的海洋。紅濕花重等字詞的運用,充分說明詩人體物細膩。
浦起龍說:寫雨切夜易,切春難。這首春夜喜雨詩,不僅切夜、切春,而且寫出了典型春雨的、也就是好雨的高尚品格,表現了詩人的壹切好人的高尚人格。
詩人盼望這樣的好雨,喜愛這們的好雨。所以題目中的那個喜字在詩裏雖然沒有露面,但喜意都從罅縫裏迸透(浦起龍《讀杜心解》)。詩人正在盼望春雨潤物的時候,雨下起來了,於是壹上來就滿心歡喜地叫好。第二聯所寫,是詩人聽出來的。詩人傾耳細聽,聽出那雨在春夜裏綿綿密密地下,只為潤物,不求人知,自然喜得睡不著覺。由於那雨潤物細無聲,聽不真切,生怕它停止了,所以出門去看。第三聯所寫,是詩人看見的。看見雨意正濃,就情不自禁地想象天明以後春色滿城的美景。其無限喜悅的心情,表現得十分生動。中唐詩人李約有壹首《觀祈雨》:桑條無葉土生煙,簫管迎龍水廟前。朱門幾處看歌舞,猶恐春陰咽管弦。和那些朱門裏看歌舞的人相比,杜甫對春雨潤物的喜悅之情自然也是壹種很崇高的感情。
采菊東籬下全詩采菊東籬下全詩
《飲酒》
作者:陶淵明
原文:
結廬在人境,而無車馬喧。
問君何能爾,心遠地自偏。
采菊東籬下,悠然見南山。
山氣日夕佳,飛鳥相與還。
此中有真意,欲辯已忘言。
註釋:
1、結廬在人境:構築房舍。結,建造、構築。廬,簡陋的房屋。人境:人聚居的地方。
2、問君二句:設為問答之辭,意謂思想遠離塵世,雖處喧囂之境也如同住在偏僻之地。君:陶淵明自謂。
3、爾:如此、這樣。
4、山氣:二句:意謂傍晚山色秀麗,飛鳥結伴而還。日夕,傍晚。相與,相交、結伴。
5、此中二句:意謂此中含有人生的真義,想辨別出來,卻忘了如何用語言表達。
6、見:通常讀作xin,但有時也被人讀作jin.(學術界仍無確切定論,但大部分學者認為xin更好,仿佛南山出現在眼前。如:風吹草低見牛羊)
7、悠然:自得的樣子。南山:指廬山。因采菊而見山,境與意會,此句最有妙處。
8、日夕:傍晚
9、相與:相伴
10、欲辨已忘言:想要辨識卻不知怎樣表達。辨,辨識。
11、無車馬喧:沒有車馬的喧鬧聲。指沒有世俗的交往。
12、心遠:心遠遠地超脫世俗。
13、佳:美好。
14、山氣:指山景。
15、真意:指人生的真正意義。
16、言:名詞作動詞,用言語表達。
詩意:
我家建在眾人聚居的繁華道路,然而沒有煩神去應酬車馬的喧鬧。要問我怎能如此超凡灑脫,心靈避離塵俗自然幽靜遠邈。東籬下采擷清菊心情徜徉,無意中見到南山勝景絕妙。暮色中縷縷彩霧縈繞升騰,結隊的鳥兒回歸遠山的懷抱。南山仰止啊,這裏有人生的真義,已經無需多言。
賞析:
采菊東籬下,悠然見南山,這是千年以來膾炙人口的名句。因為有了心遠地自偏的精神境界,才會悠閑地在籬下采菊,擡頭見山,是那樣地怡然自得,那樣地超凡脫俗!這兩句以客觀景物的描寫襯托出詩人的閑適心情,悠然二字用得很妙,說明詩人所見所感,非有意尋求,而是不期而遇。蘇東坡對這兩句頗為稱道:采菊之次,偶然見山,初不用意,而境與意會,故可喜也。見字也用得極妙,見是無意中的偶見,南山的美景正好與采菊時悠然自得的心境相映襯,合成物我兩忘的無我之境。如果用望字,便是心中先有南山,才有意去望,成了有我之境,就失去了壹種忘機的天真意趣。南山究竟有什麽勝景,致使詩人如此贊美呢?接下去就是山氣日夕佳,飛鳥相與還,這也是詩人無意中看見的景色,在南山那美好的黃昏景色中,飛鳥結伴飛返山林,萬物自由自在,適性而動,正像詩人擺脫官場束縛,悠然自在,詩人在這裏悟出了自然界和人生的真諦。此中有真意,欲辨已忘言。詩人從這大自然的飛鳥、南山、夕陽、秋菊中悟出了什麽真意呢?是萬物運轉、各得其所的自然法則嗎?是對遠古純樸自足的理想社會的向往嗎?是任其自然的人生哲理嗎?是直率真摯的品格嗎?詩人都沒有明確地表示,只是含蓄地提出問題,讓讀者去思考,而他則欲辨己忘言。如果結合前面結廬在人境,而無車馬喧來理解,真意我們可以理解為人生的真正意義,那就是人生不應該汲汲於名利,不應該被官場的齷齪玷汙了自己自然的天性,而應該回到自然中去,去欣賞大自然的無限清新和生機勃勃!當然,這個真意的內涵很大,作者沒有全部說出來,也無須說出來,這兩句哲理性的小結給讀者以言已盡而意無窮的想象余地,令人回味無窮。