屈原的短詩為《九歌·禮魂》,其原文如下:
成禮兮會鼓,傳芭兮代舞。
姱女倡兮容與。
春蘭兮秋菊,長無絕兮終古。
譯文:
祭祀禮已完畢緊緊敲起大鼓,傳遞手中花更相交替而舞;
姣美的女子唱得從容自如。
春天供以蘭秋天又供以菊,長此以往不斷絕直到終古。
詩詞賞析
壹開始,先點出是“成禮”,使它和《九歌》各篇發生了聯系。祀禮完成後,響起密集的鼓點,於是壹邊把花朵互相傳遞,壹邊更番交替地跳起舞。美貌女郎唱起歌,歌聲舒徐和緩,從容不迫。這正是壹個祭眾神已畢時簡短而又熱烈的娛神場面。而春天供以蘭,秋天供以菊,人們多麽希望美好的生活能月月如此,歲歲如此。
於是,大家從春供到秋,以時令之花把美好的願望總告於眾神靈,並許以長此不絕以至終古的供奉之願,表達人們敬神事神的虔誠之心,也洋溢著歡樂之情。
《九歌》中神靈的生活物品與生活環境充滿各種芳美植物的郁郁生氣,突出表現了對美好事物的憧憬和對生生不息的生命的禮贊。從這個意義上說,“春蘭與秋菊,長無絕兮終古”正可以作為《九歌》祀神祈福的主旋律。