唐代:杜牧
銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。
天階夜色涼如水,臥看牽牛織女星。
(天階 壹作:天街;臥看 壹作:坐看)
譯文
在秋夜裏燭光映照著畫屏,手拿著小羅扇撲打螢火蟲。
夜色裏的石階清涼如冷水,靜坐寢宮凝視牛郎織女星。
註釋
⑴秋夕:秋天的夜晚。
⑵銀燭:銀色而精美的蠟燭。銀,壹作?紅?。畫屏:畫有圖案的屏風。
⑶輕羅小扇:輕巧的絲質團扇。流螢:飛動的螢火蟲。
⑷天階:露天的石階。天,壹作?瑤?。
⑸坐看:坐著朝天看。坐:壹作?臥?。牽牛織女星:兩個星座的名字,指牽牛星、織女星。亦指古代神話中的人物牽牛和織女。
篇二迢迢牽牛星兩漢:佚名
迢迢牽牛星,皎皎河漢女。
纖纖擢素手,劄劄弄機杼。
終日不成章,泣涕零如雨。
河漢清且淺,相去復幾許!
盈盈壹水間,脈脈不得語。
譯文
那遙遠而亮潔的牽牛星,那皎潔而遙遠的織女星。
織女正擺動柔長潔白的雙手,織布機劄劄不停地響個不停。
因為相思而整天也織不出什麽花樣,她哭泣的.淚水零落如雨。
只隔了道清清淺淺的銀河,他倆相界離也沒有多遠。
相隔在清清淺淺的銀河兩邊,含情默默相視無言地癡癡凝望。
註釋
1.迢(ti?o)迢:遙遠的樣子。牽牛星:河鼓三星之壹,隔銀河和織女星相對,俗稱?牛郎星?,是天鷹星座的主星,在銀河東。
2.皎皎:明亮的樣子。河漢女:指織女星,是天琴星座的主星,在銀河西,與牽牛星隔河相對。河漢,即銀河。
3.纖纖:纖細柔長的樣子。擢(zhu?):引,抽,接近伸出的意思。素:潔白。
4.劄(zh?)劄:象聲詞,機織聲。弄:擺弄。杼(zh?):織布機上的梭子。
5.章:指布帛上的經緯紋理,這裏指整幅的布帛。此句是用《詩經?小雅?大東》語意,說織女終日也織不成布。《詩經》原意是織女徒有虛名,不會織布。而這裏則是說織女因相思,而無心織布。
6.涕:眼淚。零:落下。
7.清且淺:清又淺。
8.相去:相離,相隔。去,離。復幾許:又能有多遠。
9.盈盈:水清澈、晶瑩的樣子。壹說形容織女,《文選》六臣註:?盈盈,端麗貌。?壹水:指銀河。間(ji?n):間隔。
10.脈(m?)脈:含情相視的樣子。壹作?默默?,默默地用眼神或行動表達情意。
篇三乞巧唐代:林傑
七夕今宵看碧霄,牽牛織女渡河橋。
家家乞巧望秋月,穿盡紅絲幾萬條。
譯文
七夕晚上,望著碧藍的天空,就好像看見隔著?天河?的牛郎織女在鵲橋上相會。
家家戶戶都在壹邊觀賞秋月,壹邊乞巧(對月穿針),穿過的紅線都有幾萬條了。
註釋
①乞巧:古代節日,在農歷七月初七日,又名七夕。
②碧霄:指浩瀚無際的青天。
③幾萬條:比喻多。