年代 唐代
作者 韓翃
體裁 七言絕句
詩作原文
寒 食
春城無處不飛花,寒食東風禦柳斜。
日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。
編輯本段詩作格律
本作的韻腳是:六麻;可“九佳(半)六麻”通押。
春城無處不飛花,寒食東風禦柳斜。
○○○●⊙○△,○●○○●●△
日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。
●●●○⊙●●,⊙○●●●○△
(說明:○平聲 ●仄聲 ⊙可平可仄 △平韻 ▲仄韻)
註釋 1、寒食:清明前壹日謂之寒食,即禁煙節,漢制此日宮中鉆新火燃燭以散予貴戚之臣。 2、禦柳:禦苑之柳,舊俗每於寒食折柳插門。 3、蠟燭:《唐輦下歲時記》“清明日取榆柳之火以賜近臣”。 4、五侯:漢成帝時,封他的舅舅王譚、王商、王立、王根、王逢時皆為候,他們被人們稱為五侯。
譯文 暮春的長安城裏漫天舞著楊花,寒食節東風吹斜了宮中的柳樹,黃昏開始宮裏頌賜新蠟燭,率先升起在皇帝貴戚家。[4]編輯本段詩作賞析
賞析壹 開頭壹句“春城無處不飛花”。“春城”指春天裏的都城長安。“飛花”即花瓣紛紛飄落,點明暮春季節。“無處不”,用雙重否定構成肯定,進而寫出整個長安柳絮飛舞,落紅無數的迷人春景。第二句“寒食東風禦柳斜”是寫皇宮園林中的風光。“禦柳”是指禦苑裏的柳樹。當時風俗寒食日折柳插門,清明這天皇帝還要降旨取榆柳之火賞賜近臣,以示恩寵。所以詩人在無限的春光中特地剪取隨東風飄拂的“禦柳”。 詩的前兩句寫的是白晝,後兩句則是寫夜晚:“日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。”“日暮”就是傍晚。“漢宮”是借古諷今,實指唐朝的皇宮。“五侯”壹般指東漢時,同日封侯的五個宦官。這裏借漢喻唐,暗指中唐以來受皇帝寵幸、專權跋扈的宦官。這兩句是說寒食節這天家家都不能生火點燈,但皇宮卻例外,天還沒黑,宮裏就忙著分送蠟燭,除了皇宮,貴近寵臣也可得到這份恩典。詩中用“傳”與“散”生動地畫出了壹幅夜晚走馬傳燭圖,使人如見蠟燭之光,如聞輕煙之味。讀到這裏讀者就會聯想到“只許州官放火,不許百姓點燈”這句俗語,從而更好地領會詩歌的主題。 這首詩善於選取典型的題材,引用貼切的典故對宦官得寵專權的腐敗現象進行諷刺。雖然寫得很含蓄,但有了歷史典故的暗示,和中唐社會情況的印證,讀者還是能了解詩的主題的。窗體頂端。
賞析二 據孟棨《本事詩》記載:德宗時制誥缺乏人才,中書省提名請求禦批,德宗批復說:“與韓翃”,當時有兩個韓翃,於是中書省又以兩人的名字同時進呈。 德宗便批與寫“春城無處不飛花”的韓翃。這雖是壹段佳話,但足見《寒食》這首詩的廣泛流傳和受到的賞識。 這是壹首諷刺詩,但詩人的筆法巧妙含蓄。從表面上看,似乎只是描繪了壹幅寒食節長安城內富於濃郁情味的風俗畫。實際上,透過字裏行間可感受到作者懷著強烈的不滿,對當時權勢顯赫、作威作福的宦官進行了深刻的諷刺。中唐以後,幾任昏君都寵幸宦官,以致他們的權勢很大,敗壞朝政,排斥朝官,正直人士對此都極為憤慨。本詩正是因此而發。 “春城無處不飛花,寒食東風禦柳斜”,這兩句描寫春日長安城花開柳拂的景色。“無處”指花開既多又廣、“飛花”寫花開的盛況,時值春日,長安城到處是飛花柳絮,壹派繽紛絢爛的景象。“東風”指春風,“禦柳斜”是狀摹宮苑楊柳在春風吹拂下的搖擺姿態。“斜”字用得妙,生動地寫出了柳枝的搖曳之神。這是寒食節京城的白天景色。景色由大而小,由全城而入宮苑。下面接著寫宮苑傍晚的景象。“日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家”,是寫天黑時分,宮苑裏傳送著壹支支由皇帝恩賜給宦官的蠟燭。蠟燭燃燒通明,升騰起淡淡的煙霧,裊裊娜娜地縈繞在宦官家,到處彌漫著威福恩加的氣勢!使人如見他們那種炙手可熱、得意洋洋的驕橫神態。在封建習俗的統治下,不要說全城百姓,就連那些不是寵臣的朝官之家,在禁止煙火的寒食之夜,恐怕也都是漆黑壹片。 唯獨這些宦官之家,燭火通明,煙霧繚繞。由壹斑而見全豹,僅此壹點,足見這些宦官平日如何弄權倚勢,欺壓賢良。作者在這裏僅用兩句詩,寫了壹件傳蠟燭的事情,就對皇帝的厚待親信宦官,宦官的可惡可憎的面目暴露無遺,達到了辛辣諷刺的目的。
作者簡介
大歷十才子之壹韓翃
韓翃(生卒年不詳),字君平,唐代詩人。南陽(今河南南陽)人。壹直在軍隊裏做文書工作,擅長寫送別題材的詩歌,與錢起等詩人齊名,時稱“大歷十才子”。後來皇帝選拔他擔任起草詔令的中書舍人,當時有兩個韓翃,大臣問選誰,皇帝說要寫“春城無處不飛花”的那個韓翃,可見這首詩在當時是多麽有名。