歷史上確實存在兩個不認識的人作出的詩壹樣的故事。
古詩詞中,常見有三字、四字、五字、六字以及七字句等句式。和古人巧合,越短的句子可能性越大。但是五字句和七字句很難出現重合的現象了。古人的作品,常常存在相同的句子,是巧合還是引用?
晏殊是宰相詩人,?無可奈何花落去?就是出自其手,苦思不出下句。認識王琪,幫他對了?似曾相識燕歸來?。
晏殊大喜,這副對子用兩次。用在了《浣溪沙》中:?無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。寫入了七言律詩《示張寺丞王校勘》中
無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。
這壹詩壹詞,用相同的對子,作者同人,不存在抄襲,不會有疑問。不過,晏殊小兒子有首詞,就不壹樣了。
晏幾道是晏殊的兒子,父子是除了三蘇外成就最高的父子。晏幾道有首詞,警句不是自己創作,自己的《臨江仙》中的:
落花人獨立,微雨燕雙飛。
後來知道,這兩句並非原創,出自翁宏的《宮詞》
落花人獨立,微雨燕雙飛 。
至於翁宏是不是創造的,就無從查證了,有據可查的就是《宮詞》。
不過,不是巧合,完全意義昂的句子沒有可能。這種被稱作引用。
這種引用在古詩詞中經常出現,不把看作抄襲,有全文借用的詩體稱為集句體。
蘇軾的?大江東去?都知道,尋常語平常人也能說出。
《赤壁懷古》中的
大江東去,浪淘盡等短語
後人使用大江東去也很頻繁,張孝祥的《星沙初下》的平楚南來,大江東去等詩句都有所體現。
詹玉的《桂枝香?沈雲別浦》:夕陽西下,大江東去
辛棄疾的《賀新郎?老大猶堪說》:硬語盤空誰來聽,記當時和
《水龍吟?牡丹》中的記當時是壹樣的