當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 思念“老公”的詩句?

思念“老公”的詩句?

1.《無題·颯颯東風細雨來》

唐代:李商隱

颯颯東風細雨來,芙蓉塘外有輕雷。

金蟾嚙鎖燒香入,玉虎牽絲汲井回。

賈氏窺簾韓掾少,宓妃留枕魏王才。

春心莫***花爭發,壹寸相思壹寸灰!

2.《寄人》

唐代:張泌

別夢依依到謝家,小廊回合曲闌斜。

多情只有春庭月,猶為離人照落花。

3.《鵲橋仙·纖雲弄巧》

宋代:秦觀

纖雲弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。

金風玉露壹相逢,便勝卻人間無數。

柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。

兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮

4.《己亥雜詩·其五》

清代:龔自珍

浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。

落紅不是無情物,化作春泥更護花。

5.《擊鼓》

先秦:佚名

擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國城漕,我獨南行。

從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。

爰居爰處?爰喪其馬?於以求之?於林之下。

死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。

於嗟闊兮,不我活兮。於嗟洵兮,不我信兮。

1.無題·颯颯東風細雨來

譯文

東風颯颯,陣陣細雨隨風飄散紛飛,

荷花塘外的那邊,傳來了聲聲輕雷。

有鎖紐的金蟾香爐,香煙繚繞飄逸,

狀似玉虎的轆轤,牽引繩索汲井水。

賈女隔簾窺韓壽,是愛他年輕貌美,

魏王夢見甄氏留枕,賦詩比作宓妃。

呵,我這顆心不再與春花壹同萌發;

免得使我寸寸相思,都化成了煙灰。

2.寄人

譯文

別夢中隱約來到了謝家,徘徊在小回廊欄桿底下。

只有天上春月最是多情,還為離人照著庭院落花。

3.鵲橋仙·纖雲弄巧

譯文

纖薄的雲彩在天空中變幻多端,天上的流星傳遞著相思的愁怨,遙遠無垠的銀河今夜我悄悄渡過。在秋風白露的七夕相會,就勝過塵世間那些長相廝守卻貌合神離的夫妻。

***訴相思,柔情似水,短暫的相會如夢如幻,分別之時不忍去看那鵲橋路。只要兩情至死不渝,又何必貪求卿卿我我的朝歡暮樂呢。

4.己亥雜詩·其五

譯文

浩浩蕩蕩的離別愁緒向著日落西斜的遠處延伸, 離開北京,馬鞭向東壹揮,感覺就是人在天涯壹般。

我辭官歸鄉,有如從枝頭上掉下來的落花,但它卻不是無情之物,化成了春天的泥土,還能起著培育下壹代的作用。

5.擊鼓

譯文

擊鼓的聲音震響(耳旁),兵將奮勇操練。(人們)留在國內築漕城,只有我向南方行去。

跟隨孫子仲,平定陳、宋(兩國)。不允許我回家,(使我)憂心忡忡。

於是人在哪裏?於是馬跑失在哪裏?到哪裏去尋找它?在山間林下。

生死聚散,我曾經對妳說(過)。拉著妳的手,和妳壹起老去。

唉,太久。讓我無法(與妳)相會。唉,太遙遠,讓我的誓言不能履行。