當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 詩歌翻譯蘇幕遮·燎沈香

詩歌翻譯蘇幕遮·燎沈香

蘇幕遮·燎沈香 周邦彥 燎沈香,消溽暑。鳥雀呼晴,侵曉窺檐語。葉上初陽幹宿雨,水面清圓,壹壹風荷舉。故鄉遙,何日去?家住吳門,久作長安旅。五月漁郎相憶否?小楫輕舟,夢入芙蓉浦。 譯文細焚沈香,來消除夏天悶熱潮濕的暑氣。鳥雀鳴叫呼喚著晴天,拂曉時分鳥兒東張西望的在屋檐下的“言語”。荷葉上初出的陽光曬幹了昨夜的雨,水面上的荷花清潤圓正,荷葉迎著晨風,每壹片荷葉都挺出水面。看到這風景,我想到遙遠的故鄉,何日才能回去啊?我家本在吳越壹帶,長久地客居長安。五月,我故鄉的小時候的夥伴是否在想我,劃著壹葉扁舟,在我的夢中來到了過去的杭州西湖荷花塘。 《蘇幕遮·燎沈香》是宋代詞人周邦彥創作的壹首小令詞,主要表達作者的思鄉之情。此詞由眼前的荷花想到故鄉的荷花,遊子濃濃的思鄉情,向荷花娓娓道來,構思尤為巧妙別致。上片主要描繪荷花姿態,下片由荷花夢回故鄉。全詞寫景寫人寫情寫夢皆語出天然,不加雕飾而風情萬種,通過對清圓的荷葉、五月的江南、漁郎的輕舟這些情景進行虛實變幻的描寫,思鄉之苦表達得淋漓盡致。 作者簡介 周邦彥(1056-1121)北宋著名詞人。字美成,號清真居士,錢塘(今浙江杭州)人。官歷太學正、廬州教授、知溧水縣等。少年時期個性比較疏散,但相當喜歡讀書,宋神宗時,寫《汴都賦》贊揚新法,徽宗時為徽猷閣待制,提舉大晟府(最高音樂機關)。精通音律,曾創作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴,語言曲麗精雅,長調尤善鋪敘。為後來格律詞派詞人所宗。作品在婉約詞人中長期被尊為“正宗”。舊時詞論稱他為“詞家之冠”或“詞中老杜”,是公認“負壹代詞名”的詞人,在宋代影響甚大。有《清真居士集》,已佚,今存《片玉集》。