希望人開心幸福的古詩如下:
1、上邪
兩漢:佚名
上邪,我欲與君相知,長命無絕衰。
山無陵,江水為竭。冬雷震震,夏雨雪。天地合,乃敢與君絕。
譯文
上天呀!我渴望與妳相知相惜,長存此心永不褪減。除非巍巍群山消逝不見,除非滔滔江水幹涸枯竭。除非凜凜寒冬雷聲翻滾,除非炎炎酷暑白雪紛飛,除非天地相交聚合連接,直到這樣的事情全都發生時,我才敢將對妳的情意拋棄決絕!
2、留別妻
兩漢:蘇武
結發為夫妻,恩愛兩不疑。
歡娛在今夕,嬿婉及良時。
征夫懷遠路,起視夜何其?
參辰皆已沒,去去從此辭。
行役在戰場,相見未有期。
握手壹長嘆,淚為生別滋。
努力愛春華,莫忘歡樂時。
生當復來歸,死當長相思。
譯文
妳我結發成為夫妻,相親相愛兩不相疑。歡樂只在今天晚上,兩情歡好要趁這美好的時刻。遠征人心裏老惦記出行的事,起身看看深夜到何時?天上星星全都看不到,走啊從此分別了。奉命遠行上戰場,兩人不知何時才能相見。緊握雙手長聲嘆息,生離別啊淚更多。努力珍惜青春,不要忘記歡樂的時候。如果有幸能活著,壹定會回到妳身邊。如果不幸死了,也會永遠想妳。
3、鴛鴦
先秦:佚名
鴛鴦於飛,畢之羅之。君子萬年,福祿宜之。
鴛鴦在梁,戢其左翼。君子萬年,宜其遐福。
乘馬在廄,摧之秣之。君子萬年,福祿艾之。
乘馬在廄,秣之摧之。君子萬年,福祿綏之。
譯文
鴛鴦雙雙輕飛翔,遭遇大小羅與網。祝福君子萬年壽,福祿壹同來安享。鴛鴦相偎在魚梁,喙兒插進左翅膀。祝福君子萬年壽,壹生幸福綿綿長。拉車轅馬在馬房,每天餵草餵雜糧。祝福君子萬年壽,福祿把他來滋養。拉車轅馬在馬槽,每天餵糧餵飼草。祝福君子萬年壽,福祿齊享永相保。