宋 曾鞏
升山南下壹峰高,上盡層軒未厭勞。
際海煙雲常慘淡,大寒松竹更蕭騷。
經臺日永銷香篆,談席風生落麈毛。
我亦有心從自得,琉璃瓶水照秋毫。
譯文:升山南下壹峰獨高,上盡層軒不辭辛勞。
海天交界處常常升起暗淡的雲煙,大寒時節的松樹和竹子更顯得蕭肅風騷。
時間長了,道臺上燒香的煙縷已經消散,昔日談經之地已經落滿了塵埃。
從這般場景中我也悟出了些許心得,如今我的心就像裝滿了水的琉璃瓶,可以將細微的事物看得壹清二楚。
賞析:詩人攀登上升南山峰,由高處遠眺,看見海天交界處浮起暗淡的煙雲,“大寒”點明了此時登臨的時節為冬季,通過描寫煙雲的慘淡以及松竹的蕭騷,充分說明了冬季的蕭瑟之景。進入元沙院,詩人看到的是經臺上的煙縷消盡,昔日談經論道的場所也已經落滿了塵埃。可見元沙院已經荒廢很久了,但詩人卻不為此感到落寞沮喪,反而從中悟出了許多心得,由此可見詩人樂觀豁達的情懷。
打字不易,望采納~