意思是:關關和鳴的雎鳩,棲息在河中的小洲。賢良美好的女子,是君子好的配偶。
出處節選《國風·周南·關雎》——先秦· 佚名
關關雎鳩,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
參差荇菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐求之。
白話譯文關關和鳴的雎鳩,棲息在河中的小洲。賢良美好的女子,是君子好的配偶。參差不齊的荇菜,忽左忽右把它摘取。賢良美好的女子,日日夜夜都想追求她。
擴展資料
1、《國風·周南·關雎》創作背景
《國風·周南·關雎》是中國古代第壹部詩歌總集《詩經》中的第壹首詩,通常認為是壹首描寫男女戀愛的情歌。《國風·周南·關雎》的作者佚名,絕大部分已經無法考證,傳為尹吉甫采集、孔子編訂。
2、《國風·周南·關雎》鑒賞
《國風·周南·關雎》這首短小的詩篇,在中國文學史上占據著特殊的位置。它是《詩經》的第壹篇,而《詩經》是中國文學最古老的典籍。雖然從性質上判斷,壹些神話故事產生的年代應該還要早些,但作為書面記載,卻是較遲的事情。所以差不多可以說,壹翻開中國文學的歷史,首先遇到的就是《關雎》。
《關雎》既承認男女之愛是自然而正常的感情,有要求對這種感情加以克制,使其符合於社會的美德,後世之人往往各取所需的壹端,加以引申發揮,而反抗封建禮教的非人性壓迫的人們,也常打著《關雎》的權威旗幟,來伸張滿足個人情感的權利。所謂“詩無達詁”,於《關雎》則可見壹斑。