夜半聽松風竹韻出自《玉樓春·別後不知君遠近》。
原文如下:
別後不知君遠近,觸目淒涼多少悶。漸行漸遠漸無書,水闊魚沈何處問?
夜深風竹敲秋韻,萬葉千聲皆是恨。故攲單枕夢中尋,夢又不成燈又燼。
譯文:
分別後不知妳的行程遠近,滿目淒涼心中有說不盡的苦悶。妳越走越遠漸漸斷了書信;魚書不傳我去哪裏問訊?
深夜裏風吹竹葉蕭蕭不停,千聲萬聲都是別愁離恨。我斜倚單枕想到夢中見妳,誰知道夢沒有做成燈芯又燃盡。
詩句賞析
此詞描寫思婦念遠的愁情。上闋寫思婦別後的孤淒苦悶和對遠遊人深切的懷念;下闋借景抒情,描寫思婦秋夜難眠獨伴孤燈的愁苦。全詞突出壹個“恨”字,層層遞進,深沈婉約,把壹個閨中獨居的女子在愛人離別後的淒涼悲愁以及對杳無音訊的無情之人的怨恨,刻畫得淋漓盡致。
筆調細膩委婉,語言淺白,情感樸實;境界哀怨纏綿,清疏蘊藉,雅俗兼備;抒情與寫景兼融,景中寓婉曲之情,情中帶淒清之景,表現出特有的深曲婉麗的藝術風格。
以上內容參考百度百科-玉樓春·別後不知君遠近