1、青青河畔草,綿綿思遠道。——兩漢·佚名《飲馬長城窟行》
翻譯:看著河邊連綿不斷的青青春草,讓人想起那遠行在外的征人。
2、亭亭山上松,瑟瑟谷中風。——魏晉·劉楨《贈從弟·其二》
翻譯:高山上挺拔聳立的松樹,頂著山谷間瑟瑟呼嘯的狂風。
3、坐酌泠泠水,看煎瑟瑟塵。——白居易《山泉煎茶有懷》
翻譯:坐著倒壹鼎清涼的水,看著正在煎煮的碧色茶粉細末如塵。
4、歌管樓臺聲細細,秋千院落夜沈沈。——蘇軾《春宵》
翻譯:遠處高樓上,官宦貴族們還在盡情地享受著歌舞管樂,架設著秋千的庭院正沈浸在幽寂茫茫的夜色中。
5、樹樹皆秋色,山山唯落暉。——唐·王績《野望》
翻譯:每棵樹都染上秋天的色彩,重重山嶺都披覆著落日的余光。
6、裊裊城邊柳,青青陌上桑。——唐·張仲素《春閨思》
翻譯:城墻邊依依細柳,小路旁青青嫩桑。
7、蒼蒼竹林寺,杳杳鐘聲晚。————唐·劉長卿《送靈澈上人》
翻譯:遙望蒼蒼山林中的竹林寺,遠遠傳來報時的鐘響聲。
8、陽關舊曲低低唱,只恐行人斷腸。——姚燧《醉高歌·感懷》
翻譯:道別後,只聽得那令人斷腸的《陽關》舊曲在低低吟唱,因為害怕遠行者聽到後會更加感傷。
9、盈盈淚眼,望仙鄉,隱隱斷霞殘照。——柳永《留客住》
翻譯:想起這些,詞人不由得淚眼朦朧,獨自佇立在殘陽之中,遙望她所居住的地方,但只能看見天邊留下的隱隱約約的晚霞。
10、疏疏淡淡,問阿誰、堪比天真顏色。——辛棄疾《念奴嬌·梅》
翻譯:梅花開枝頭,枝頭花影稀疏、花色淺淺,那天真自然的顏色何人能與之媲美?