秋登宣城謝朓北樓 李白 江城如畫裏,山晚望晴空。
兩水夾明鏡,雙橋落彩虹。 人煙寒橘柚,秋色老梧桐。
誰念北樓上,臨風懷謝公 江城:水邊的城,即指宣城。唐時江南地區口語,無論大水小水都稱之為“江”。
兩水:指繞宣城而流的宛溪、句溪二水。 明鏡:指橋洞和它的倒影合成的圓形,猶如圓的鏡子。
雙橋:指宛溪上的上、下兩橋,上橋叫做鳳凰橋,下橋叫做濟川橋,隋文帝開皇年間所建。 彩虹:指水中橋影。
人煙:人戶炊煙。 水邊的宣城明凈秀麗,如在畫中。
秋天的傍晚,獨自登上謝北樓。憑高遠眺,晴空山色,壹覽無余。
句溪和宛溪兩條河流相互輝映,宛如明鏡。鳳凰橋和濟川橋有如彩虹橫跨溪水。
遠處升起壹縷縷炊煙,橘柚便掩映在這寒煙裏。秋氣苦寒,深碧的梧桐染上濃重的秋色。
有誰知道,在這深秋的北樓上,有人正臨風惆悵,懷念北樓昔日的主人謝朓。 強半峰巒帶碧流,行人猶說古宣州。
夢懸日月青蓮賦,獨占江山謝朓樓”。 ——《宣州歌》。
2.關於黃鶴樓的詩句黃鶴樓詩詞首推唐崔顥的《黃鶴樓》
昔 人 已 乘 黃 鶴 去,
此 地 空 余 黃 鶴 樓。
黃 鶴 壹 去 不 復 返,
白 雲 千 載 空 悠 悠。
晴 川 歷 歷 漢 陽 樹,
芳 草 萋 萋 鸚 鵡 洲。
日 暮 鄉 關 何 處 是,
煙 波 江 上 使 人 愁。
據說李白登臨此樓,也是詩興盎然,當他發現崔顥的這首詩後,連稱“絕妙”,於是寫了四名打油詩:
壹 拳 捶 碎 黃 鶴 樓,
壹 腳 踢 翻 鸚 鵡 洲,
眼 前 有 景 道 不 得,
崔 顥 題 詩 在 上 頭。
便擱筆不寫 ,後有好事之人據此在黃鶴樓東側修建壹座李白“擱筆亭”。 現在黃鶴樓公園內有崔顥的題詩壁,對面即是李白擱筆亭。
李白寫下的詩詞與黃鶴樓有關的不下五首,其中有壹首《與史郎中欽聽黃鶴樓上吹笛》:“壹為遷客去長沙,西望長安不見家。黃鶴樓中吹玉笛,江城五月落梅花。”從此,“江城”便成為武漢的美稱。
唐代文學家閻伯理在其《黃鶴樓記》中描述“聳構巍峨,上依河漢,下臨江流。。”可謂:“ 危乎,高哉!”無怪李白以“黃鶴西樓月,長江萬裏情。春風三十度,空憶武昌城。送爾難為別,銜杯惜未傾。湖連張樂地,山逐泛舟行。諾謂楚人重,詩傳謝眺清。滄浪吾有曲,寄語棹歌聲。”抒發自己心頭的感慨。
黃鶴樓主樓壁畫上有壹首《送孟浩然之廣陵》:“故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。孤帆遠影 碧空盡,惟見長江天際流。”這首詩也成為詠誦黃鶴樓的絕句。
賈島《黃鶴樓》
高檻危檐勢若飛, 孤雲野水***依依。 青山萬古長如舊, 黃鶴何年去不歸? 岸映西州城半出, 煙生南浦樹將微。 定知羽客無因見, 空使含情對落暉!
宋之問
漢廣不分天,舟行杳若仙。清江度暖日,黃鶴弄晴煙。
嶽飛
何日請纓提銳旅,壹鞭直渡清河洛。卻歸來再續漢陽遊,跨黃鶴。
陸遊
蒼龍闕角歸何晚,黃鶴樓中醉不知。漢江交流波渺渺,晉唐遺跡草離離。
範成大
誰家笛裏弄中秋,黃鶴歸來識舊遊。漢樹有情橫北鬥,蜀江無語抱南樓。
白居易
楚思渺茫雲水冷,商聲清脆管弦秋。白花浪濺頭陀寺,紅葉林籠鸚鵡洲。
劉禹錫
夢覺疑連榻,舟行忽千裏。不見黃鶴樓,寒沙雪相似。
王維
城下滄浪水,江邊黃鶴樓。朱闌將粉堞,江水映悠悠。
3.宣州謝眺樓的千古名句及賞析千古名句:抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁。
這首是先寫虛度光陰 、報國無門的痛苦,而後贊美主客雙方的才華與抱負,最後以揮灑出世的憂憤作結。全詩感情色彩濃烈,情緒如狂濤漫卷,筆勢如天馬行空。
詩中抒發年華虛度、壯誌難酬的苦悶,盛贊漢代文章、建安風骨及謝眺詩歌的豪情逸興,最後流露出消極出世的情緒。 詩的開頭顯得很突兀,因為李白當時很苦悶,所以壹見到可以傾訴衷腸的族叔李雲(李華),就把滿腹牢騷宣泄出來。
李白於天寶初供奉翰林,但在政治上不受重視,又受權貴讒毀,時間不長便棄官而去,過著飄蕩四方的遊蕩生活。十年來的人間辛酸,作客他鄉的抑郁和 感傷,積聚在心頭,今天終於可以壹吐為快了。
“長風”兩句借景抒情,在秋高氣爽之日,目接風送秋雁之境,精神為之壹振,煩惱為之壹掃,感到心與境合得舒暢,酣飲高樓的豪情油然而生。 “蓬萊”兩句承高樓餞別分寫主客雙方。
以“建安骨”贊美李雲的文章風格剛健。“中間”是指南朝;“小謝”是指謝眺,因為他在謝靈運(大謝)之後,所以稱小謝。
這裏李白是自比小謝,流露出對自己才能的自信。 “俱懷逸興壯思飛,欲上青天覽明月”壹句抒發了作者遠大的抱負。
並且“覽”字富有表現力。用了誇張的手法。
抒發了作者的遠大抱負。 “抽刀”壹句用來比喻內心的苦悶無法排解,顯得奇特而富有創造性。
“舉杯”壹句道出了他不能解脫,只能愁上加愁的不得誌的苦悶心情,同時也抒發了離別的悲傷。 最後兩句是詩人對現實不滿的激憤之詞。
李白長期處於不稱意的苦悶之中,不得不尋求另壹種超脫,即“散發弄扁舟”。逃避現實雖不是他的本意,但當時的歷史條件和他不願同流合汙 的清高放縱的性格,都使他不可能找到更好的出路。
這首詩運用了起伏跌宕的筆法,壹開始直抒胸中憂愁,表達對現實強烈不滿。既而又轉向萬裏長空,精神壹振,談古論今,以小謝自比自己,表露出自己“欲上青天攬明月”的遠大抱負。
接著詩人又從美麗的理想境界回到了苦悶的現實當中,只得無奈地選擇逃避現實。全詩大起大落,壹波三折,通篇在悲憤之中又貫穿著壹種慷慨豪邁的激情,顯出詩人雄壯豪放的氣概。
4.求古詩《古詩宣州謝眺樓錢別校書叔雲》的原文宣州謝朓樓餞別校書叔雲
李白
棄我去者,昨日之日不可留;
亂我心者,今日之日多煩憂。
長風萬裏送秋雁,對此可以酣高樓。
蓬萊文章建安骨,中間小謝又清發。
俱懷逸興壯思飛,欲上青天攬明月。
抽刀斷水水更流,舉杯銷愁愁更愁。
人生在世不稱意,明朝散發弄扁舟。
詩文解釋
棄我而去的昨天已不可挽留,擾亂我心緒的今天使我極為煩憂。萬裏長風吹送南歸的鴻雁,面對此景,正可以登上高樓開懷暢飲。妳的文章就像蓬萊宮中儲藏的仙文壹樣高深淵博,同時還兼具建安文學的風骨。而我的詩風,也像謝朓那樣清新秀麗、飄逸豪放。我們都滿懷豪情逸興,飛躍的神思像要騰空而上高高的青天,去摘取那皎潔的明月。然而每當想起人生的際遇,就憂從中來。好像抽出寶刀去砍流水壹樣,水不但沒有被斬斷,反而流得更猛了。我舉起酒杯痛飲,本想借酒排遣煩憂,結果反倒愁上加愁。啊!人生在世竟然如此不稱心如意,還不如明天就披散了頭發,乘壹只小舟在江湖之上自在地漂流。
詞語解釋
高樓:即題“謝朓樓”,南齊詩人謝朓官宣城(即宣州,今屬安徽)太守時所建。
蓬萊:指秘書省。李白族叔李雲官秘書校書郎。
清發:清新秀麗。
逸興:超逸的意興。
散發:不戴冠簪子。指散漫無拘束。
扁舟:小船。弄扁舟,指歸隱江湖。
詩文賞析
身在濁世,煩惱剪不斷理還亂。當詩人的理想與黑暗的現實產生矛盾之時卻又無法發泄。可貴的是作者雖然精神上承受著苦悶的重壓,但卻並未因此放棄對理想的追求。全詩灌註了慷慨豪邁的情懷,正如在悲愴的樂曲中奏出了高昂樂觀的音調。
詩中蘊含了強烈的思想感情,如奔騰的江河瞬息萬變,波瀾叠起,和藝術結構的騰挪跌宕、跳躍發展完美結合
==================
不是“錢別”呀 。是“餞別”