踏莎行 郴州旅舍 霧失樓臺,月迷津渡,桃源望斷無尋處。
可堪孤館閉春寒,杜鵑聲裏斜陽暮。 驛寄梅花,魚傳尺素,砌成此恨無重數。
郴江幸自繞郴山,為誰流下瀟湘去? 大約作於紹聖四年(1097)春三月。前此,由於新舊黨爭,秦觀出為杭州通判,又因禦史劉拯告他增損神宗實錄,貶監處州酒稅。
紹聖三年,再以寫佛書被罪,貶徙郴州(今湖南郴州市)。接二連三的貶謫,其心情之悲苦可想而知,形於筆端,詞作也益趨淒愴。
此作寫於初抵郴州之時,以委婉曲折的筆法,抒寫了謫居的淒苦與幽怨。成為蜚聲詞壇的千古絕唱。
賞析壹 上片寫謫居中寂寞淒冷的環境。開頭三句,緣情寫景,劈面推開壹幅淒楚迷茫、黯然銷魂的畫面:漫天迷霧隱去了樓臺,月色朦朧中,渡口顯得迷茫難辨。
“霧失樓臺,月迷津渡。”互文見義,不僅對句工整,也不只是狀寫景物,而是情景交融的佳句。
“失”、“迷”二字,既準確地勾勒出月下霧中樓臺、津渡的模糊,又恰切地寫出了作者無限淒迷的意緒。“霧失”、“月迷”,皆為下句“望斷”出力。
“桃源望斷無尋處”。詞人站在旅舍觀望應該已經很久了,他目尋當年陶淵明筆下的那塊世外桃源。
桃源,其地在武陵(今湖南常德),離郴州不遠。詞人由此生聯想:即是“望斷”,亦為枉然。
著壹“斷”字,讓人體味出詞人久佇苦尋幻想境界的悵惘目光及其失望痛苦心情。他的《點絳唇》,諸本題作“桃源”。
詞中“塵緣相誤,無計花間住。”寫的當是同樣的心情。
“桃源”是陶淵明心目中的避亂勝地,也是詞人心中的理想樂土,千古關情,異代同心。而“霧”、“月”則是不可克服的現實阻礙,它們以其本身的虛無縹緲呈現出其不可言喻的象征意義。
而“樓臺”、“津渡”,在中國文人的心目中,同樣被賦予了文化精神上的蘊涵,它們是精神空間的向上與超越的拓展。詞人多麽希望借此尋出壹條通向“桃源”的秘道!然而他只有失望而已。
壹“失”壹“迷”,現實回報他的是這片霧籠煙鎖的景象。“適彼樂土”之不能,旨在引出現實之不堪。
於是放縱的目光開始內收,逗出“可堪孤館閉春寒,杜鵑聲裏斜陽暮。”桃源無覓,又謫居遠離家鄉的郴州這個湘南小城的客舍裏,本自容易滋生思鄉之情,更何況不是宦遊他鄉,而是天涯淪落啊。
這兩句正是意在渲染這個貶所的淒清冷寞。春寒料峭時節,獨處客館,念往事煙靄紛紛,瞻前景不寒而栗。
壹個“閉”字,鎖住了料峭春寒中的館門,也鎖住了那顆欲求拓展的心靈。更有杜鵑聲聲,催人“不如歸去”,勾起旅人愁思;斜陽沈沈,正墜西土,怎能不觸動壹腔身世淒涼之感。
詞人連用“孤館”、“春寒”、“杜鵑”、“斜陽”等引人感發,令人生悲傷心景物於壹境,即把自己的心情融入景物,創造“有我之境”。又以“可堪”二字領起壹種強烈的淒冷氣氛,好像他整個的身心都被吞噬在這片充斥天宇的慘淡愁雲之中。
王靜安先生吟誦至此,不禁揮筆題曰:“少遊詞境最為淒婉,至‘可堪孤館閉春寒,杜鵑聲裏斜陽暮’,則變而為淒厲矣。”(《人間詞話》)前人多病其“斜陽”後再著壹“暮”字,以為重累。
其實不然,這三字表明著時間的推移,為“望斷”作註。夕陽偏西,是日斜之時,慢慢沈落,始開暮色。
“暮”,為日沈之時,這時間順序,蘊含著詞人因孤寂而擔心夜晚來臨更添寂寞難耐的心情。這是處境順利、生活充實的人所未曾體驗到的愁人心緒。
因此,“斜陽暮”三字,正大大加重了感情色彩。 下片由敘實開始,寫遠方友人殷勤致意、安慰。
“驛寄梅花,魚傳尺素。”連用兩則有關友人投寄書信的典故,分見於《荊州記》和古詩《飲馬長城窟行》。
寄梅傳素,遠方的親友送來安慰的信息,按理應該欣喜為是,但身為貶謫之詞人,北歸無望,卻“別是壹般滋味在心頭”,每壹封裹寄著親友慰安的書信,觸動的總是詞人那根敏感的心弦,奏響的是對往昔生活的追憶和痛省今時困苦處境的壹曲曲淒傷哀婉的歌。每壹封信來,詞人就歷經壹次這個心靈掙紮的歷程,添其此恨綿綿。
故於第三句急轉,“砌成此恨無重數。”壹切安慰均無濟於事。
離恨猶如“恨”墻高砌,使人不勝負擔。壹個“砌”字,將那無形的傷感形象化,好像還可以重重累積,終如磚石壘墻般築起壹道高無重數、沈重堅實的“恨”墻。
恨誰?恨什麽?身處逆境的詞人沒有明說。聯系他在《自挽詞》中所說:“壹朝奇禍作,漂零至於是。”
可知他的恨,與飄零有關,他的飄零與黨禍相聯。在詞史上,作為婉約派代表詞人,秦觀正是以這堵心中的“恨”墻表明他對現實的抗爭。
他何嘗不欲將心中的悲憤壹吐為快?但他憂讒畏譏,不能說透。於是化實為虛,作宕開之筆,借眼前山水作癡癡壹問:“郴江幸自繞郴山,為誰流下瀟湘去?”無理有情,無理而妙。
好像詞人在對郴江說:郴江啊,妳本來是圍繞著郴山而流的,為什麽卻要老遠地北流向瀟湘而去呢?關於這兩句的蘊意,或以為:“郴江也不耐山城的寂寞,流到遠方去了,可是自己還得呆在這裏,得不到自由。”(胡雲翼《宋詞選》)或以為詞人“反躬自問”,慨嘆身世:“自己好端端壹個讀書人,本想出來為朝廷做壹番事業,正如郴江原本是繞著郴。
2.求壹首關於寫郴州蘇仙嶺詩詞或散文踏莎行 郴州旅舍 霧失樓臺,月迷津渡,桃源望斷無尋處。
可堪孤館閉春寒,杜鵑聲裏斜陽暮。 驛寄梅花,魚傳尺素,砌成此恨無重數。
郴江幸自繞郴山,為誰流下瀟湘去? 大約作於紹聖四年(1097)春三月。前此,由於新舊黨爭,秦觀出為杭州通判,又因禦史劉拯告他增損神宗實錄,貶監處州酒稅。
紹聖三年,再以寫佛書被罪,貶徙郴州(今湖南郴州市)。接二連三的貶謫,其心情之悲苦可想而知,形於筆端,詞作也益趨淒愴。
此作寫於初抵郴州之時,以委婉曲折的筆法,抒寫了謫居的淒苦與幽怨。成為蜚聲詞壇的千古絕唱。
賞析壹 上片寫謫居中寂寞淒冷的環境。開頭三句,緣情寫景,劈面推開壹幅淒楚迷茫、黯然銷魂的畫面:漫天迷霧隱去了樓臺,月色朦朧中,渡口顯得迷茫難辨。
“霧失樓臺,月迷津渡。”互文見義,不僅對句工整,也不只是狀寫景物,而是情景交融的佳句。
“失”、“迷”二字,既準確地勾勒出月下霧中樓臺、津渡的模糊,又恰切地寫出了作者無限淒迷的意緒。“霧失”、“月迷”,皆為下句“望斷”出力。
“桃源望斷無尋處”。詞人站在旅舍觀望應該已經很久了,他目尋當年陶淵明筆下的那塊世外桃源。
桃源,其地在武陵(今湖南常德),離郴州不遠。詞人由此生聯想:即是“望斷”,亦為枉然。
著壹“斷”字,讓人體味出詞人久佇苦尋幻想境界的悵惘目光及其失望痛苦心情。他的《點絳唇》,諸本題作“桃源”。
詞中“塵緣相誤,無計花間住。”寫的當是同樣的心情。
“桃源”是陶淵明心目中的避亂勝地,也是詞人心中的理想樂土,千古關情,異代同心。而“霧”、“月”則是不可克服的現實阻礙,它們以其本身的虛無縹緲呈現出其不可言喻的象征意義。
而“樓臺”、“津渡”,在中國文人的心目中,同樣被賦予了文化精神上的蘊涵,它們是精神空間的向上與超越的拓展。詞人多麽希望借此尋出壹條通向“桃源”的秘道!然而他只有失望而已。
壹“失”壹“迷”,現實回報他的是這片霧籠煙鎖的景象。“適彼樂土”之不能,旨在引出現實之不堪。
於是放縱的目光開始內收,逗出“可堪孤館閉春寒,杜鵑聲裏斜陽暮。”桃源無覓,又謫居遠離家鄉的郴州這個湘南小城的客舍裏,本自容易滋生思鄉之情,更何況不是宦遊他鄉,而是天涯淪落啊。
這兩句正是意在渲染這個貶所的淒清冷寞。春寒料峭時節,獨處客館,念往事煙靄紛紛,瞻前景不寒而栗。
壹個“閉”字,鎖住了料峭春寒中的館門,也鎖住了那顆欲求拓展的心靈。更有杜鵑聲聲,催人“不如歸去”,勾起旅人愁思;斜陽沈沈,正墜西土,怎能不觸動壹腔身世淒涼之感。
詞人連用“孤館”、“春寒”、“杜鵑”、“斜陽”等引人感發,令人生悲傷心景物於壹境,即把自己的心情融入景物,創造“有我之境”。又以“可堪”二字領起壹種強烈的淒冷氣氛,好像他整個的身心都被吞噬在這片充斥天宇的慘淡愁雲之中。
王靜安先生吟誦至此,不禁揮筆題曰:“少遊詞境最為淒婉,至‘可堪孤館閉春寒,杜鵑聲裏斜陽暮’,則變而為淒厲矣。”(《人間詞話》)前人多病其“斜陽”後再著壹“暮”字,以為重累。
其實不然,這三字表明著時間的推移,為“望斷”作註。夕陽偏西,是日斜之時,慢慢沈落,始開暮色。
“暮”,為日沈之時,這時間順序,蘊含著詞人因孤寂而擔心夜晚來臨更添寂寞難耐的心情。這是處境順利、生活充實的人所未曾體驗到的愁人心緒。
因此,“斜陽暮”三字,正大大加重了感情色彩。 下片由敘實開始,寫遠方友人殷勤致意、安慰。
“驛寄梅花,魚傳尺素。”連用兩則有關友人投寄書信的典故,分見於《荊州記》和古詩《飲馬長城窟行》。
寄梅傳素,遠方的親友送來安慰的信息,按理應該欣喜為是,但身為貶謫之詞人,北歸無望,卻“別是壹般滋味在心頭”,每壹封裹寄著親友慰安的書信,觸動的總是詞人那根敏感的心弦,奏響的是對往昔生活的追憶和痛省今時困苦處境的壹曲曲淒傷哀婉的歌。每壹封信來,詞人就歷經壹次這個心靈掙紮的歷程,添其此恨綿綿。
故於第三句急轉,“砌成此恨無重數。”壹切安慰均無濟於事。
離恨猶如“恨”墻高砌,使人不勝負擔。壹個“砌”字,將那無形的傷感形象化,好像還可以重重累積,終如磚石壘墻般築起壹道高無重數、沈重堅實的“恨”墻。
恨誰?恨什麽?身處逆境的詞人沒有明說。聯系他在《自挽詞》中所說:“壹朝奇禍作,漂零至於是。”
可知他的恨,與飄零有關,他的飄零與黨禍相聯。在詞史上,作為婉約派代表詞人,秦觀正是以這堵心中的“恨”墻表明他對現實的抗爭。
他何嘗不欲將心中的悲憤壹吐為快?但他憂讒畏譏,不能說透。於是化實為虛,作宕開之筆,借眼前山水作癡癡壹問:“郴江幸自繞郴山,為誰流下瀟湘去?”無理有情,無理而妙。
好像詞人在對郴江說:郴江啊,妳本來是圍繞著郴山而流的,為什麽卻要老遠地北流向瀟湘而去呢?關於這兩句的蘊意,或以為:“郴江也不耐山城的寂寞,流到遠方去了,可是自己還得呆在這裏,得不到自由。”(胡雲翼《宋詞選》)或以為詞人“反躬自問”,慨嘆身世:“自己好端端壹個讀書人,本想出來為朝廷做壹番事業,正如郴江原本是繞著郴山而。
3.蘇仙嶺的三絕碑上有哪些詩詞"三絕碑"所謂"三絕"指的是秦詞、蘇跋、米書"三絕",即秦少遊作詞、蘇東坡寫跋、米芾書法。
北宋紹聖四年(公元1079年),在壹個春寒料峭的日子裏,秦觀在郴州簡陋的旅舍,想到自己屢遭排斥、打擊,心中憤憤不平,便借景抒情,發泄幽怨,寫下了千古名作《踏莎行·郴州旅舍》:
"霧失樓臺,月迷津渡,桃源望斷知何處。可堪孤館閉春寒, 杜鵑聲裏殘陽樹。
驛寄梅花,魚傳尺素,砌成此恨無重數。郴江本自繞郴山,為誰流下瀟湘去?"
關於蘇仙嶺三絕碑碑文,有許多版本。差異主要集中在四個地方。以蘇仙嶺三絕碑現有碑文為例,即"知何處"、"殘陽樹"、"本自繞"、"可堪"四處。與蘇仙嶺三絕碑現有碑文壹樣的有:《湖南通誌》、嘉慶《郴州總誌·藝文·詞》。《萬歷郴州誌》為"知何處"、"斜陽暮"、"本自繞"、"可堪"。《嘉慶郴縣誌》為"知何處"、"殘陽樹"、"本自繞"、"可堪"。《湖南地理誌》為"無尋處"、"斜陽暮"、"本自繞"、"可憐"。《宋詞選》(胡雲翼)、《詞苑叢談》(清)、《中國古代文學作品選》為"無尋處"、"斜陽暮"、"幸自繞"、"可堪"。關於蘇仙嶺三絕碑碑文差異,古今文學界壹直都有爭議。如:《野客叢書》、《詞品》、《詩話》、《詞苑叢談》、《貴耳集·卷下》等書都有討論。不過,竊以為蘇仙嶺三絕碑現有碑文當為秦少遊填詞時原稿。其他版本碑文,可能是在流傳過程中文人抄摘修飾異化或者避諱替詞而來。
4.蘇仙嶺的三絕碑上有哪些詩詞"三絕碑"所謂"三絕"指的是秦詞、蘇跋、米書"三絕",即秦少遊作詞、蘇東坡寫跋、米芾書法。
北宋紹聖四年(公元1079年),在壹個春寒料峭的日子裏,秦觀在郴州簡陋的旅舍,想到自己屢遭排斥、打擊,心中憤憤不平,便借景抒情,發泄幽怨,寫下了千古名作《踏莎行·郴州旅舍》:"霧失樓臺,月迷津渡,桃源望斷知何處。可堪孤館閉春寒, 杜鵑聲裏殘陽樹。
驛寄梅花,魚傳尺素,砌成此恨無重數。郴江本自繞郴山,為誰流下瀟湘去?"關於蘇仙嶺三絕碑碑文,有許多版本。
差異主要集中在四個地方。以蘇仙嶺三絕碑現有碑文為例,即"知何處"、"殘陽樹"、"本自繞"、"可堪"四處。
與蘇仙嶺三絕碑現有碑文壹樣的有:《湖南通誌》、嘉慶《郴州總誌·藝文·詞》。《萬歷郴州誌》為"知何處"、"斜陽暮"、"本自繞"、"可堪"。
《嘉慶郴縣誌》為"知何處"、"殘陽樹"、"本自繞"、"可堪"。《湖南地理誌》為"無尋處"、"斜陽暮"、"本自繞"、"可憐"。
《宋詞選》(胡雲翼)、《詞苑叢談》(清)、《中國古代文學作品選》為"無尋處"、"斜陽暮"、"幸自繞"、"可堪"。關於蘇仙嶺三絕碑碑文差異,古今文學界壹直都有爭議。
如:《野客叢書》、《詞品》、《詩話》、《詞苑叢談》、《貴耳集·卷下》等書都有討論。不過,竊以為蘇仙嶺三絕碑現有碑文當為秦少遊填詞時原稿。
其他版本碑文,可能是在流傳過程中文人抄摘修飾異化或者避諱替詞而來。
5.用壹個成語形容蘇仙嶺崇山峻嶺
chóng shān jùn lǐng
解釋崇:高;峻:山高而陡。高大險峻的山嶺。
出處晉·王羲之《蘭亭集序》:“此地有崇山峻嶺,茂林修竹。”
結構聯合式。
用法用來形容高大而陡峻的山。壹般作主語、賓語、定語。
正音崇;不能讀作“chǒnɡ”。
辨形峻;不能寫作“竣”。
近義詞層巒疊嶂
反義詞壹馬平川
例句
(1)戰士們冒著嚴寒酷暑;堅持戰鬥在~間。
(2)寶成鐵路所經之地;~;地形極為險惡。
6.描寫蘇仙嶺景物的好段1.《海濱仲夏夜》 夕陽落山不久,西方的天空,還燃燒著壹片橘紅色的晚霞。
大海,也被這霞光染成了紅色,而且比天空的景色更要壯觀。因為它是活動的,每當壹排排波浪湧起的時候,那映照在浪峰上的霞光,又紅又亮,簡直就像壹片片霍霍燃燒著的火焰,閃爍著,消失了。
而後面的壹排,又閃爍著,滾動著,湧了過來。 天空的霞光漸漸地淡下去了,深紅的顏色變成了緋紅,緋紅又變為淺紅。
最後,當這壹切紅光都消失了的時候,那突然顯得高而遠了的天空,則呈現出壹片肅穆的神色。最早出現的啟明星,在這深藍色的天幕上閃爍起來了。
它是那麽大,那麽亮,整個廣漠的天幕上只有它在那裏放射著令人註目的光輝,活像壹盞懸掛在高空的明燈。 夜色加濃,蒼空中的“明燈”越來越多了。
而城市各處的真的燈火也次第亮了起來,尤其是圍繞在海港周圍山坡上的那壹片燈光,從半空倒映在烏藍的海面上,隨著波浪,晃動著,閃爍著,像壹串流動著的珍珠,和那壹片片密布在蒼穹裏的星鬥互相輝映,煞是好看。 在這幽美的夜色中,我踏著軟綿綿的沙灘,沿著海邊,慢慢地向前走去。
海水,輕輕地撫摸著細軟的沙灘,發出溫柔的刷刷聲。晚來的海風,清新而又涼爽。
我的心裏,有著說不出的興奮和愉快。 夜風輕飄飄地吹拂著,空氣中飄蕩著壹種大海和田禾相混合的香味,柔軟的沙灘上還殘留著白天太陽炙曬的余溫。
那些在各個工作崗位上勞動了壹天的人們,三三兩兩地來到了這軟綿綿的沙灘上,他們浴著涼爽的海風,望著那綴滿了星星的夜空,盡情地說笑,盡情地休憩。愉快的笑聲,不時地從這兒那兒飛揚開來,像平靜的海面上不斷地從這兒那兒湧起的波浪。
我漫步沙灘,徘徊在我的鄉親朋友們中間。 我看到,在那邊,在壹只底兒朝上反扣在沙灘上的木船旁邊,是壹群剛從田裏收割麥子歸來的人們,他們在談論著今年的收成。
今春,雨水足,麥苗長得旺,收成比去年好。眼下,又下了壹場透雨,秋後的豐收局面,也大體可以確定下來了。
人們為這大好年景所鼓舞著,談話中也充滿了愉快歡樂的笑聲。 月亮上來了。
是壹輪燦爛的滿月。它像壹面光輝四射的銀盤似的,從那平靜的大海裏湧了出來。
大海裏,閃爍著壹片魚鱗似的銀波。沙灘上,也突然明亮了起來,壹片片坐著、臥著、走著的人影,看得清清楚楚了。
啊!海灘上,居然有這麽多的人在乘涼。說話聲、歡笑聲、唱歌聲、嬉鬧聲,響遍了整個的海灘。
月亮升得很高了。它是那麽皎潔,那麽明亮。
夜已經深了。 沙灘上的人,有的躺在那軟綿綿的沙灘上睡著了,有的還在談笑。
涼爽的風輕輕地吹拂著,皎潔的月光照耀著。讓這些英雄的人們,在這自由的天幕下,幹凈的沙灘上,海闊天空地盡情談笑吧,酣暢地休想吧。
2.峻青 《秋色賦》 時序剛剛過了秋分,就覺得突然增加了壹些涼意。早晨到海邊去散步,仿佛覺得那蔚藍的大海,比前更加藍了壹些;天,也比前更加高遠了壹些。
回頭向古陌嶺上望去,哦,秋色更濃了。 多麽可愛的秋色啊! 我真不明白,為什麽歐陽修作《秋聲賦》時,把秋天描寫得那麽肅殺可怕,淒涼陰沈?在我看來,花木燦爛的春天固然可愛,然而,瓜果遍地的秋色卻更加使人欣喜。
秋天,比春天更富有欣欣向榮的景象。 秋天,比春天更富有燦爛絢麗的色彩。
妳瞧,西面山窪裏那壹片柿樹,紅得是多麽好看。簡直像壹片火似的,紅得耀眼。
古今多少詩人畫家都稱道楓葉的顏色,然而,比起柿樹來,那楓葉卻不知要遜色多少呢。 還有蘋果,那馳名中外的紅香蕉蘋果,也是那麽紅,那麽鮮艷,那麽逗人喜愛;大金帥蘋果則金光閃閃,閃爍著壹片黃橙橙的顏色;山楂樹上綴滿了壹顆顆紅瑪瑙似的紅果;葡萄呢,就更加絢麗多彩,那種叫“水晶”的,長得長長的,綠綠的,晶瑩透明,真象是用水晶和玉石雕刻出來似的;而那種叫做紅玫瑰的,則紫中帶亮,圓潤可愛,活象壹串串紫色的珍珠。
…… 。 哦!好壹派迷人的秋色啊! 我喜歡這絢麗燦爛的秋色,因為它表示著成熟、昌盛和繁榮,也意味著愉快、歡樂和富強。
啊,多麽使人心醉的絢麗燦爛的秋色,多麽令人興奮的欣欣向榮的景象啊! 在這裏,我們根本看不到歐陽修所描寫的那種“其色慘淡,煙霏雲斂……其意蕭條,山川寂寥”的淒涼景色,更看不到那種“渥然丹者為槁木,黟然黑者為星星”的悲秋情緒。 看到的只是萬紫千紅的豐收景色和奮發蓬勃的繁榮氣象。
因為在這裏,秋天不是人生易老的象征,而是繁榮昌盛的標誌。寫到這裏,我忽然明白了為什麽歐陽修把秋天描寫得那麽肅殺悲傷,因為他寫的不只是時令上的秋天,而且是那 個時代,那個社會在作者思想上的反映。
我可以大膽地說,如果歐陽修生活在今天的話,那他的《秋聲賦》壹定會是另外壹種內容,另外壹種色澤。 我愛秋天。
我愛我們這個時代的秋天。 我願這大好秋色永駐人間。
3.老舍筆下景物描寫範例: 四月中的細雨.忽晴忽落,把空氣洗得怪清涼的。嫩樹葉兒依然很小,可是處處有些綠意。
含羞的春陽只輕輕的,從薄雲裏探出壹些柔和的光線,地上的人影,樹影都顯得很微淡的。野桃花開得最早,淡淡的粉色在風雨裏擺動,好像媚弱的小村女,打扮得簡單而秀美。