1、《田上》
唐代 崔道融
雨足高田白,披蓑半夜耕。
人牛力俱盡,東方殊未明。
譯文:春雨已下得很充足了,以致連高處的田裏也存滿了壹片白茫茫的水,為了搶種,農民披著蓑衣冒著雨,半夜就來田裏耕作。等到人和牛的力都使盡的時候,天還遠遠未亮呢。
2、田家
唐代 聶夷中
父耕原上田,子斫山下荒。
六月禾未秀,官家已修倉。
譯文:父親在山上耕田,兒子在山下開荒。六月的季節,田中稻谷還沒有抽穗,而官家收稅倉庫早已修好等待征斂。
3、觀刈麥
唐代 ?白居易
田家少閑月,五月人倍忙。
夜來南風起,小麥覆隴黃。
婦姑荷簞食,童稚攜壺漿,
相隨餉田去,丁壯在南岡。
足蒸暑土氣,背灼炎天光,
力盡不知熱,但惜夏日長。
復有貧婦人,抱子在其旁,
右手秉遺穗,左臂懸敝筐。
聽其相顧言,聞者為悲傷。
家田輸稅盡,拾此充饑腸。
今我何功德?曾不事農桑。
吏祿三百石,歲晏有余糧,
念此私自愧,盡日不能忘。
譯文: 農民終年沒有閑暇,到了五月加倍繁忙。夜裏吹來暖暖南風,地裏小麥蓋壟熟黃。婦女用筐挑著食物,孩子提壺盛滿水湯。相伴到田裏送飯食,男人勞作在南山岡。腳被地面熱氣熏蒸,背烤著火辣的陽光。精疲力竭不覺酷熱,只是珍惜夏日天長。又見壹位貧苦農婦,抱著孩子跟在人旁。右手拿著撿的麥穗,左臂掛著壹個破筐。聽她回頭述說家境,聽的人都為她悲傷。為了繳稅家田賣盡,靠撿麥穗填充饑腸。如今我有什麽功德,從來沒有種田采桑。壹年俸祿有三百石,到了年底還有余糧。想到這些暗自慚愧,整日整夜念念不忘。