關於是禍躲不過的詩句 1.“是禍躲不過”的下壹句是什麽
是福不是禍,是禍躲不過
是福不是禍,是禍躲不過:事情的發展不是人力所能改變的,福來的時候擋也擋不住,禍來的時候躲也躲不過。根據:禍兮福所倚,福兮禍所伏改編得來
出自《老子·五十八章》:“禍兮福之所倚,福兮禍之所伏。”意思是禍與福互相依存,可以互相轉化。比喻壞事可以引出好的結果,好事也可以引出壞的結果。
2.是福不是禍,是禍躲不過是什麽意思
意思是該遭的災禍躲避不掉。
《濟公全傳》壹七六:“能用話把他們糊走了更好,實在不行,那可講不了。是福不是禍,是禍躲不過。”
出自:《老子·五十八章》“禍兮福之所倚,福兮禍之所伏。”
釋義:禍與福互相依存,可以互相轉化。比喻壞事可以引出好的結果,好事也可以引出壞的結果。
擴展資料
有關故事
明武宗正德初年,安徽商人王善到四十歲還沒有兒子。有個看相的人,看人的禍福非常準確。他壹看見王善就憂愁地說:“妳還沒有兒子吧?”王善說:是的。”看相的人說:“妳不但會沒有兒子,而且到了十月,更有大災難。
王善認為他的話很靈驗,急忙到蘇州去收取財貨,然後回去。
當時正值梅雨季節,河水猛漲,不能行船,只得暫時住在客店內。到晚上時,天空放晴,他到河邊去散步,看見壹個少婦投河自盡,。他馬上呼叫漁船,說:“誰能救起這個人,我出二十兩銀子。”船夫紛紛去救,終於把少婦救了起來。他便把二十兩銀子給了船夫。
王善問少婦為什麽要尋短見,少婦回答說:“我丈夫外出做工,我在家中養了壹頭豬,準備用來償還田租。昨天把豬賣了,不料收的錢全是假銀子。既怕丈夫回來責罵我,再加上家中貧困,就不想活了,因此便投河自尋短見。”王善非常同情她,問壹他頭豬值多少錢後,便給了她雙倍的錢。
少婦回家時,在路上遇到丈夫,便哭著把這件事告訴了他。丈夫非常懷疑。晚上,夫妻倆壹起到旅店去找王善,想問個究竟。到旅店時,王善已經關門睡覺了。丈夫叫妻子敲門。王善問是誰,回答說:“我是今天投河的那個女人,特來致謝。”
王善厲聲說:“妳是個少婦,我是個孤身的外鄉人,晚上怎麽能隨便見面呢?快快回去!如果壹定要來,明天早晨與妳丈夫壹同來。”
丈夫的疑惑壹下子便消除了,誠懇地說:“我們夫婦都在這裏。”王善便披上衣服起來。當他剛剛走出房門時,只聽房中“轟”地壹聲。他們驚慌地進去壹看。原來店房的後墻因久雨而倒塌,床鋪已被壓得粉碎。他這時如果不起床,肯定要被壓死。這對夫妻感嘆不已,道謝後便離去了。
王善在回家的路上,又遇到那個看相的人。他壹見到王善就驚奇地說:“妳滿臉陰德相,壹定是做了有大陰德的事情。不僅免除了災難,而且將獲得不可限量的福報。”後來王善果然壹連生了十壹個兒子,其中有兩人登第。王善壹直活到九十八歲才去世。