1、魏晉·陶淵明 《飲酒(其五)》
原文選段:
結廬在人境,而無車馬喧。
問君何能爾?心遠地自偏。
采菊東籬下,悠然見南山。
山氣日夕佳,飛鳥相與還。
此中有真意,欲辨已忘言。
釋義:
居住在人世間,卻沒有車馬的喧囂。問我為何能如此?只要心誌高遠,自然就會覺得所處地方僻靜了。在東籬之下采摘菊花,悠然間,那遠處的南山映入眼簾。山中的氣息與傍晚的景色十分好,有飛鳥,結著伴兒歸來。這裏面蘊含著人生的真正意義,想要辨識,卻不知怎樣表達。
2、唐·宣宗宮人《題紅葉》
原文選段:
流水何太急,深宮盡日閑。
殷勤謝紅葉,好去到人間。
釋義:
江水為什麽流得那麽湍急,深宮內卻整日如此的清閑。我殷勤地向這片紅葉告別,離開這好去到自由的人家。
3、宋·蘇軾《西江月·世事壹場大夢》
原文選段:
世事壹場大夢,人生幾度秋涼?
夜來風葉已鳴廊。看取眉頭鬢上。
酒賤常愁客少,月明多被雲妨。
中秋誰與***孤光。把盞淒然北望。
釋義:
世間的萬事萬物仿佛就像壹場夢,人生經歷了幾度新涼的秋天?到了晚上,風吹動樹葉發出的聲音,響徹回廊裏,看看自己,眉頭鬢上又多了幾根白發。酒並不是什麽好酒,卻為客少發愁,月亮雖明,卻總被雲擋住住。在這中秋之夜,有誰能夠和我***同欣賞這美妙的月光?我只能拿起酒杯,淒然望著北方。
4、唐·李賀《將進酒·琉璃鐘》
原文選段:
況是青春日將暮,桃花亂落如紅雨。
勸君終日酩酊醉,酒不到劉伶墳上土。
釋義:
宴飲的時間是壹個春天的黃昏,他們已歡樂終日了,他們飲掉了青春,桃花被鼓聲震散了,被舞袖拂亂了,落如紅雨,我奉勸妳們要像他們那樣,終日喝個酩酊大醉吧,酒鬼劉伶墳上已經無酒可灑了!
5、宋蘇軾《東欄梨花》
原文選段:
梨花淡白柳深青,柳絮飛時花滿城。
惆悵東欄壹株雪,人生看得幾清明。
釋義:
梨花像落雪壹樣的白,柳枝透露出濃郁的春色,飄飄灑灑的柳絮夾帶著如雪的梨花,布滿了全城。我心緒惆悵,恰如東欄那壹株白如雪的梨花,居俗世而自清,將這紛雜的世俗人生,看得多麽透徹與清明。