杜甫
萬裏瞿唐月,春來六上弦。
時時開暗室,故故滿青天。
爽合風襟靜,高當淚臉懸。
南飛有烏鵲,夜久落江邊。
杜甫壹生顛沛流離,漂泊不定,經常遠離故鄉遠離親人。對於自己的家鄉、親人,他是思念情切,刻骨銘心。全詩以明月興思情,同壹輪明月寄寓著兩地彼此的思念,思情的悠遠綿長與月夜的孤獨寂寞,相織相融,形成壹種清麗深婉、寂寥苦思的淒清氛圍,使讀者不覺之間與之同悲***泣。壹生顛沛流離,漂泊不定,經常遠離故鄉遠離親人。對於自己的家鄉、親人,他是思念情切,刻骨銘心。全詩以明月興思情,同壹輪明月寄寓著兩地彼此的思念,思情的悠遠綿長與月夜的孤獨寂寞,相織相融,形成壹種清麗深婉、寂寥苦思的淒清氛圍,使讀者不覺之間與之同悲***泣。
以“月”為題,讓我們聯系到“海上生明月,天涯***此時”,“露從今夜白,月是故鄉明”等名句。月有壹個特定的內涵:望月就易思鄉。
“萬裏瞿唐月,春來六上弦”:“萬裏”,作者先在讀者面前展現了壹個大的背景,然後現壹輪孤月。使人感到,天地之中,作為個體的詩人孤獨寂寞之情。“六上弦”從時間的角度寫時間之久,與“夜久”相呼應,表明長期在外漂泊的厭倦。
“時時開暗室,故故滿青天”:主體仍然是月,有情開室,但滿眼望去仍然是漫天的清輝。獨處陋室,浴漫天清輝,那是壹種什麽樣的淒清孤獨啊!疊詞的運用還構成了節奏的美。
“爽合風襟靜,高當淚臉懸”:“爽”該是“清朗”之意,“合”當是“匹配”之意;清朗的月色加細風,可以很美妙,可以很淒涼;“高”句語序該是“(月)高懸對淚臉”化被動為主動,既是題目的需求,也是詩歌新奇的需要。也有人說“風襟”是“外衣”的意思,本人認為有點太實,好像詞典也沒有這壹詞語(或許太過孤陋)。“南飛有烏鵲,夜久落江邊”:這壹句寫南飛的鳥急於回歸,疲倦的落在江邊棲息。可以看做詩人的自況。