我有藍曼翻譯的.
白樺
潔白的白樺樹,
站裏立在我的窗前,
披壹身雪粉
好似銀子鑲嵌.
在那樹枝上
掛著白雪壹串串,
毛茸茸的枝條
白纓纓壹片.
在沈睡的寂靜裏,
白樺佇立默然,
那金色的火焰
又把雪花點然.
慵懶的朝霞
偎在白樺的身邊.
為白樺再次銀鍍
全身更加皚皚耀眼.
白 樺 (葉賽寧)
有壹株白樺,
立在我窗旁,
覆蓋著積雪,
像披著銀霜。
毛茸茸的枝上
冰淩兒掛滿。
像雪做的衣邊——
流蘇閃閃。
白樺籠罩著
夢似的寂靜,
金色的火星
在雪花上躍動。
朝霞懶懶地
照在它四周,
將更多的銀屑
灑遍枝頭。
白樺 (葉賽寧)2006-11-16 12:43在我的窗前,
有壹棵白樺,
仿佛塗上銀霜,
披上壹身雪花。
毛茸茸的枝頭,
雪繡的花邊瀟灑,
串串花穗齊綻,
潔白的流蘇如畫。
在朦朧的寂靜中,
玉立著這棵白樺,
在燦燦的金輝裏,
閃著晶亮的雪花。
白樺四周徜徉著
姍姍來遲的朝霞,
它向白雪皚皚的樹枝,
又抹壹層銀色的光華。