王之渙寫西北風光的詩篇頗具特色,大氣磅礴,意境開闊,熱情洋溢,韻調優美,朗朗上口,廣為傳頌。其詩用詞十分樸實,然造境極為深遠,令人裹身詩中,回味無窮。為盛唐邊塞詩人之壹。可惜其詩歌散失嚴重,傳世之作僅六首,輯入《全唐詩》中。
1、登鸛雀樓
白日依山盡,黃河入海流。
欲窮千裏目,更上壹層樓。
譯文:
夕陽依傍著西山慢慢地沈沒, 滔滔黃河朝著東海洶湧奔流。
若想把千裏的風光景物看夠, 那就要登上更高的壹層城樓。
2、九日送別
薊庭蕭瑟故人稀,何處登高且送歸。?
今日暫同芳菊酒,明朝應作斷蓬飛。
譯文:
秋風蕭瑟的薊北,相熟的朋友本來就少,又有誰能登高送我回歸故鄉呢?
今日相會便壹起飲盡杯中的菊花酒,也許明日妳我就像這隨風漂泊無定的斷蓬壹樣,不知道飛向何方。
3、宴詞
長堤春水綠悠悠,畎入漳河壹道流。
莫聽聲聲催去棹,桃溪淺處不勝舟。
譯文:
長堤下,春水碧明壹片悠悠,和漳河壹起慢慢流;
不要去理睬添愁助恨的棹聲緊緊催促,要不然越來越多的離愁別恨壹齊載到船上,船兒就會漸漸過重,就怕這桃花溪太淺,載不動這滿船的離愁啊。
4、涼州詞二首
其壹
黃河遠上白雲間,壹片孤城萬仞山。
羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。
其二
單於北望拂雲堆,殺馬登壇祭幾回。
漢家天子今神武,不肯和親歸去來。
譯文:
其壹
縱目望去,黃河漸行漸遠,好像奔流在繚繞的白雲中間,就在黃河上遊的萬仞高山之中,壹座孤城玉門關聳峙在那裏,顯得孤峭冷寂。何必用羌笛吹起那哀怨的楊柳曲去埋怨春光遲遲不來呢,原來玉門關壹帶春風是吹不到的啊!
其二
突厥首領來到中原求和親,北望自己的領土,看到了邊界以北的拂雲堆神祠,回想昔日曾經多次在此殺馬登臺祭祀,然後興兵犯唐,頗有幾分躊躇滿誌。但現在唐朝天子神武超絕,不肯與突厥和親,此次中原之行只好無功而返
5、送別
楊柳東風樹,青青夾禦河。
近來攀折苦,應為別離多。
譯文:
春風中壹株株楊柳樹,沿著禦河兩岸呈現出壹片綠色。
最近攀折起來不是那麽方便,應該是因為離別人兒太多。