1.山村詠懷
宋代:邵雍
壹去二三裏,煙村四五家。
亭臺六七座,八九十枝花。
譯文及註釋
譯文
壹眼看去有二三裏遠,輕霧籠罩著四五戶人家。
亭臺的樓閣有六七座,八九十枝的鮮花在綻放。
註釋
①去:指距離。
②煙村:被煙霧籠罩的村莊。
③亭臺:泛指供人們遊賞、休息的建築物。
2.
畫
唐代:王維
遠看山有色,近聽水無聲。
春去花還在,人來鳥不驚。
譯文及註釋
譯文
遠看高山色彩明亮,走近壹聽水卻沒有聲音。
春天過去,可是依舊有許多花草爭奇鬥艷,人走近,可是鳥卻依然沒有被驚動。
註釋
色:顏色,也有景色之意 。
驚:吃驚,害怕。
3.
靜夜思
唐代:李白
床前明月光,疑是地上霜。
舉頭望明月,低頭思故鄉
譯文
直譯
明亮的月光灑在床前的窗戶紙上,好像地上泛起了壹層霜。
我禁不住擡起頭來,看那天窗外空中的壹輪明月,不由得低頭沈思,想起遠方的家鄉。
4.
春曉
唐代:孟浩然
春眠不覺曉,處處聞啼鳥。
夜來風雨聲,花落知多少。
譯文及註釋
譯文
春日裏貪睡不知不覺天已破曉,攪亂我酣眠的是那啁啾的小鳥。
昨天夜裏風聲雨聲壹直不斷,那嬌美的春花不知被吹落了多少?
註釋
①曉:天剛亮的時候,春曉:春天的早晨。
②不覺曉:不知不覺天就亮了。
③啼鳥:鳥的啼叫聲。
④知多少:不知有多少。
5.
所見
清代:袁枚
牧童騎黃牛,歌聲振林樾。
意欲捕鳴蟬,忽然閉口立。
譯文及註釋
譯文
牧童騎在黃牛背上,嘹亮的歌聲在林中回蕩。
忽然想要捕捉樹上鳴叫的知了,就馬上停止唱歌,壹聲不響地站立在樹旁。
註釋
①牧童:指放牛的孩子。
②振:振蕩;回蕩。說明牧童的歌聲嘹亮。
③林樾(yuè):指道旁成陰的樹。
④欲:想要。
⑤捕:捉。
⑥鳴:叫。
⑦立:站立。
6.
草 / 賦得古原草送別
唐代:白居易
離離原上草,壹歲壹枯榮。
野火燒不盡,春風吹又生。
遠芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孫去,萋萋滿別情。
譯文及註釋
譯文
長長的原上草是多麽茂盛,每年秋冬枯黃春來草色濃。
無情的野火只能燒掉幹葉,春風吹來大地又是綠茸茸。
野草野花蔓延著淹沒古道,艷陽下草地盡頭是妳征程。
我又壹次送走知心的好友,茂密的青草代表我的深情。
註釋
賦得:借古人詩句或成語命題作詩。詩題前壹般都冠以“賦得”二字。這是古代人學習作詩或文人聚會分題作詩或科舉考試時命題作詩的壹種方式,稱為"賦得體"。
離離:青草茂盛的樣子。
壹歲壹枯榮:枯,枯萎。榮,茂盛。野草每年都會茂盛壹次,枯萎壹次。
遠芳侵古道:芳,指野草那濃郁的香氣。遠芳:草香遠播。侵,侵占,長滿。遠處芬芳的野草壹直長到古老的驛道上。
晴翠:草原明麗翠綠。
王孫:本指貴族後代,此指遠方的友人。
萋萋:形容草木長得茂盛的樣子。
7.
遊子吟
唐代:孟郊
慈母手中線,遊子身上衣。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
誰言寸草心,報得三春暉。
譯文及註釋
譯文
慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕制身上的衣衫。
臨行前壹針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。
有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?
註釋
⑴遊子:古代稱遠遊旅居的人。吟:詩體名稱。
⑵遊子:指詩人自己,以及各個離鄉的遊子。
⑶臨:將要。
⑷意恐:擔心。歸:回來,回家。
⑸誰言:壹作“難將”。言:說。寸草:小草。這裏比喻子女。心:語義雙關,既指草木的莖幹,也指子女的心意。
⑹報得:報答。三春暉:春天燦爛的陽光,指慈母之恩。三春:舊稱農歷正月為孟春,二月為仲春,三月為季春,合稱三春。暉:陽光。形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照耀著子女。