當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 英語短詩(有中文翻譯)

英語短詩(有中文翻譯)

英語詩歌:青春的飛逝

The

Flight

of

Youth

There

are

gains

for

all

our

losses.

我們失去的壹切都能得到補償,

There

are

balms

for

all

our

pain;

我們所有的痛苦都能得到安慰;

But

when

youth,the

dream,departs

可是夢境似的青春壹旦消逝,

It

takes

something

from

our

hearts,

它帶走了我們心中的某種美好,

And

it

never

comes

again.

從此壹去不復返。

We

are

stronger,

and

are

better,

我們變得日益剛強、更臻完美,

Under

manhood's

sterner

reign;

在嚴峻的成年生活驅使下;

Still

we

feel

that

something

sweet

可是依然感到甜美的情感,

Following

youth,

with

flying

feet,

已隨著青春飛逝,

And

will

never

come

again.

不再返回。

Something

beautiful

is

vanished,

美好已經消逝,

And

we

sigh

for

it

in

vain;

我們枉自為此嘆息;

We

behold

it

everywhere,

盡管在天地之間,

On

the

earth,

and

in

the

air,

我們處處能見青春的魅力,

But

it

never

comes

again!

可是它不再返回!

/data/2005/1122/special_24.htm

也有