當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 贊美家鄉的英文詩歌欣賞

贊美家鄉的英文詩歌欣賞

 我愛家鄉的小河,壹年四季都愛它。我愛它源源不斷的流水;我愛它兩岸的美麗景色;更愛它用涓涓細流滋潤了岸邊的田地,給人們送來豐收的歡樂。我整理了贊美家鄉的英文詩歌,歡迎閱讀!

贊美家鄉的英文詩歌篇壹

 My Home Town

 My home town

 The place where I was born,

 where I learned of love

 And was taught of truth

 And where my thoughts were formed

 In my home town.

 My home town

 How highly you do you rate

 Where united we stand

 And divided we fall

 When our nation calls,

 In my home state

 My great state.

 My homeland

 Majestically do you stand

 With your mountains so near

 And your people so dear

 Ready to listen and hear

 In our homeland

 Our grand land.

 My homeland

 Kentucky at its grace

 The land I have known

 Where my thoughts have grown,

 In my bluegrass home

 My own sweet home

 Our own Kentucky home.

 Randy L.McClave

贊美家鄉的英文詩歌篇二

 《Far away from home》(遠離家鄉)

 I'm loving living every single day,but sometimes I feel so....

 我是如此的享受每壹天的生活,但有時也感到失落;

 I hope to find a little peace of mind.and I just want to know.

 想要尋找壹個寧靜的心靈空間,尋找壹個答案;

 And who can heal those tiny broken hearts,and what are we to be.

 誰能安撫那些破碎的心,我們將何去何從;

 Where is home on the milky way of stars,I dry my eyes again.

 在廣闊的星空下何處尋到我的家,我只得再壹次地擦幹淚眼;

 In my dreams I'm not so far away from home,

 夢中我從未曾遠離家園;

 What am I in a world so far away from home,

 現實中卻如此遠離家園;

 All my life all the time so far away from home,

 有生以來我都遠離家園;

 Without you I will be so far away from home.

 沒有妳的相伴我依然遠離家園;

 If we could make it through the darkest night,we'd have a brighter day.

 如果我們能穿越那最為黑暗的夜,我們將能擁有更光明的明天;

 The world I see beyond your pretty eyes,makes me want to stay.

 透過妳那明眸我看到了壹個世界,它是如此讓我留戀;

 And who can heal those tiny broken hearts,and what are we to be.

 誰能治愈那破碎的心,我們將何去何從;

 Where is home on the milky way of stars,I dry my eyes again.

 渺茫星空,何處是家園,我只得再壹次地擦幹眼淚;

 In my dreams I am not so far away from home,

 夢中我從未曾遠離家園;

 What am I in a world so far away from home,

 現實中卻如此遠離家園;

 All my life all the time so far away from home,

 有生以來我都遠離家園;

 Without you I'll be so far away from home.

 沒有妳的相伴我依然遠離家園;

 I count on you, no matter what they say,cause love can find its time.

 我是如此的依戀妳,無論世人如何評說,愛能找到屬於自己的季節;

 I hope to be a part of you again,baby let us shine.

 我渴望再壹次的與妳相融,愛的結晶令我們沐浴光輝;

 And who can heal those tiny broken hearts,and what are we to be.

 誰能安慰那些破碎的心,我們將何去何從;

 Where is home on the milky way of stars,I dry my eyes again.

 渺茫星空,何處是家園,我只得再壹次地擦幹淚眼;

 In my dreams I am not so far away from home,

 夢中我從未曾遠離家園;

 What am I in a world so far away from home,

 現實中卻如此遠離家園;

 All my life all the time so far away from home,

 有生以來我都遠離家園;

 Without you I will be so far away from home.

 沒有妳的相伴我依然遠離家園

 In my dreams I am not so far away from home,

 夢中我從未曾遠離家園;

 What am I in a world so far away from home,

 現實中卻如此遠離家園;

 All my life all the time so far away from home,

 有生以來我都遠離家園;

 Without you I will be so far away from home.

 沒有妳的相伴我依然遠離家園;

 In my dreams I'm not so far away from home.

 夢中我從未曾遠離家園.

贊美家鄉的英文詩歌篇三

 Homesickness always light

 Inadvertently soft

 On my breathing

 The thoughts have been on the road in April

 Overlook the front of the blue sky of spring flowers

 Only if you want to swallow the general regression

 Close your eyes to imagine the streets for some familiar

 Rivers and their loved ones home

 Which I described in a

 The pen is my hometown

 Home still wearing the cloak of the sea breeze

 If there is no such thing on the road in the rape

 The original home have grown up

 Under the blue sky can make a living away from

 Care of his hands like a meditation

 outside the home

 Weak outside of the mother is still around

 Nagging home and neighbors, as well as their children's thoughts

 鄉思總是很輕

 輕輕的不經意間

 就碰破了我的呼吸

 這個四月思緒壹直在路上

 忽略了眼前的春花藍天

 只是如燕子壹般想要回歸

 閉上眼睛想像壹段熟悉的街道

 河流故鄉和親人

 哪壹樁在我的筆下

 而鄉情是我的筆

 故鄉依舊穿著海風的外衣

 如無其事的走在油菜花的路上

 原來的故鄉已經長大

 可以在藍天下闖蕩

 雙手托出沈思的樣子

 思戀在外的遊子

 羸弱的母親還在門外張望

 與鄰居嘮叨家常以及對孩子的思念