巧言令色,鮮矣仁。
兼聽則明,偏信則暗
親賢臣,遠小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠賢臣,此後漢所以傾頹也。
《離騷》選段:
余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。
既替余以蕙纕兮,又申之以攬茝。
亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。
怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心。
眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫。
固時俗之工巧兮,偭規矩而改錯。
背繩墨以追曲兮,競周容以為度。
忳郁邑余佗傺兮,吾獨窮困乎此時也。
寧溘死以流亡兮,余不忍為此態也。
鷙鳥之不群兮,自前世而固然。
何方圜之能周兮,夫孰異道而相安?
翻譯:我雖愛好修潔嚴於責已,早晨進諫晚上又丟官。他們攻擊我佩戴惠草啊,又指責我愛好采集茝蘭。這是我心中追求的東西,就是多次死亡也不後悔。 怨就怨楚王這樣糊塗啊,他始終不體察我的心情。那些庸人妒忌我的豐姿,造謠誣蔑說我妖艷好淫。 庸人本來善於投機取巧, 背棄規矩而又改變政策。 違背是非標準追求邪曲,爭著茍合取悅作為法則。 憂愁煩悶啊我失意不安,現在孤獨窮困多麽艱難。 寧可馬上死去魂魄離散, 媚俗取巧啊我堅決不幹。雄鷹不與那些燕雀同群,原本自古以來就是這樣。 方與圓怎能夠互相配合,誌向不同何以彼此相安。
2. “對那些自以為是的人,不屑理會而所說”用壹句文言文形容1、物以類聚,人以群分。出自《戰國策·齊策三》《周易·系辭上》
譯文:比喻同類的東西常聚在壹起,誌同道合的人相聚成群,反之就分開。
2、君子和而不同,小人同而不和。《論語·子路第十三》
譯文:君子和而不同,小人同而不和:君子可以與他周圍的人保持和諧融洽的關系,但他對待任何事情都必須經過自己大腦的獨立思考,從來不願人雲亦雲,盲目附和;但小人則沒有自己獨立的見解,只求與別人完全壹致,而不講求原則,但他卻與別人不能保持融洽友好的關系。
3、道不同,不相為謀。出自 孔子《論語·衛靈公》
譯文:走著不同道路的人,就不能在壹起謀劃。比喻意見或誌趣不同的人就無法***事。
4、驚蛙不可語天,夏蟲不可冰雨。出自莊子的《秋水》
譯文:不能和井裏的青蛙,不可能跟它談論大海;夏天的蟲子,不可能跟它談論冰雪。比喻時間局限人的見識。也比喻人的見識短淺。
5、君子坦蕩蕩,小人長戚戚。出自《論語·述而》
譯文:君子心胸開朗,思想上坦率潔凈,外貌動作也顯得十分舒暢安定。小人心裏欲念太多,心理負擔很重,就常憂慮
6、出淤泥而不染,濯清漣而不妖。出自:宋·周敦頤《愛蓮說》
譯文:蓮花從汙泥中長出來,卻不受到汙染,在清水裏洗滌過但是不顯得妖媚。 這句話寫出了蓮花身處汙泥之中,卻纖塵不染,不隨世俗、潔身自愛和天真自然不顯媚態的可貴精神
7、凡鬥者,必自以為是,而已人為非也。已誠是也,人誠非也,則是已君子而人小人也。以君子與小人相賊害也,下以忘其身內以忘其親,上已忘其君,豈不過甚矣哉!是人也,所謂以狐父之戈屬牛矢也。出自:《荀子·榮辱篇》
譯文 大凡愛爭鬥的人,壹定認為自己是正確的,而對方是不正確的。如果自己的確是正確的,對方的確是錯誤的,那麽自己就是君子,對方就是小人了。憑著君子的德行去跟小人互相傷害,而不考慮自己的名譽,也不考慮親友們所受的傷害,更不考慮國君,這不是太過分了嗎?這種人就像人們說的是在用狐父的戈去刺牛糞壹樣不值得呀!
3. 形容小人挑唆的文言文1. 楚懷王拘張儀
原文
楚懷王拘張儀,將欲殺之。靳尚為儀謂楚王曰:“拘張儀,秦王必怒。天下見楚之無秦也,楚必輕矣。”又謂王之幸夫人鄭袖曰:“子亦自知且賤於王乎?”鄭袖曰:“何也?”尚曰:“張儀者,秦王之忠信有功臣也。今楚拘之,秦王欲出之。秦王有愛女而美,又簡擇宮中佳麗習音者,以歡從之;資之金玉寶器。奉以上庸六縣為湯沐邑,欲因張儀內之楚王。楚王必愛,秦女依強秦以為重,挾寶地以為資,勢為王妻以臨子。楚王惑於虞樂,必厚尊敬親愛之而忘子.子益賤而日疏矣。”鄭袖曰:“願委之於公,為之奈何?”曰:“子何不急言王,出張子。張子得出,德子無已時,秦女必不來,而秦必重子。子內擅楚之貴,外結秦之交。畜張子以為用,子之子孫必為楚太子矣,此非布衣之利也。”鄭袖遽說楚王出張子。
譯文
楚懷王拘留張儀,準備殺了他。這時懷王的佞臣靳尚對懷王說:“君王把張儀拘禁下獄,秦王必定憤怒。天下諸侯壹看楚國失去了盟邦秦國,楚國的地位就會低落。”接著靳尚又對懷王的寵妃鄭袖說:“妳可知道妳馬上要在君王面前失寵了吧!”鄭袖說:“為什麽?”靳尚說:“張儀是秦王有功的忠臣,現在楚國把他拘留下獄了,秦國肯定要楚國釋放張儀。秦王有壹個美麗的公主,同時又選擇美貌善玩且懂音樂的宮女作陪嫁,為了使她高興,此外秦王還陪嫁了各種金玉寶器,用上庸6縣送給她作為享樂的費用,這次正想讓張儀獻給楚王為妻。君王必定很愛秦國公主,而秦國公主也仰仗強秦來擡高自己身價,同時更以珠寶土地為資本,四處活動,她勢必會立為君王的妻子,到那時秦國公主就等於君臨楚國,而君王每天都沈迷於享樂,必然忘記妳,妳被忘掉以後,那妳被輕視的日子就不遠了。”
鄭袖說:“壹切拜托您辦理,我真不知道該怎麽好。”靳尚說:“您為什麽不趕快建議君王釋放張儀。張儀如果能夠獲得釋放,必然對您感激不盡,秦國的公主也就不會來了,那秦國必定會尊重妳。您在國內有楚國的崇高地位,在國外結交秦國,並且留張儀供您驅使。妳的子孫必然成為楚國太子,這絕對不是壹般的利益。”鄭袖立刻就去說服楚懷王放了張儀。
2. 屈原曾說過:舉世皆濁我獨清,舉世皆醉我獨醒。他認為自己竭忠盡智,為楚國盡心盡力,但是整個朝廷上沒有明主——楚懷王偏聽偏信,被小人蠱惑,下沒有賢臣——諸如上官大夫、令尹子蘭等人進獻讒言, 毀妒賢臣。所以才會發出這樣的感嘆,感嘆整個國家沒有清醒的人。
4. 有沒有跟君子小人有關的古文(1)“君子喻於義,小人喻於利。”(《論語·裏仁》)
“義”就是“宜”,也就是說,君子走的始終是壹條適宜的正路。而小人則壹心看重私利,在壹己私利驅使下很容易走上邪路。
(2)“君子懷德,小人懷土。君子懷刑,小人懷惠。”(《論語·裏仁》)
就是說,君子和小人每天心中惦記的事情是不同的。
君子每天牽掛的是自己的道德修繕,小人則記惦的是自己的家鄉;君子心中始終有壹份規矩、法度,不得超越,小人則滿腦子想的是些小恩小惠,小便宜。
(3)“矜而不爭,群而不黨”(《論語·衛靈公》)
就是說:君子是合群的,雖然他內心裏莊重、莊嚴不可侵犯,但他在壹大群人裏頭卻從來不爭。同時,他也決不拉幫結派,謀取私利。這也就是孔子所說的“君子和而不同”(《論語·子路》)。 小人則剛好相反,他是“同而不和”(《論語·子路》)。
生活中經常會看見這樣的場面:大家討論壹件事情的時候,領導的話還沒說完,馬上就會有人跳出來說,對對對,領導說得真好,什麽高屋建瓴、深謀遠慮之類的溢美之詞說了壹大籮筐;可是到會後他轉臉就會對別人說,哎,這個領導說的都是什麽啊?我壹點都不同意他的觀點!
關於君子和小人行事的不同,孔子還有壹個表述,叫做“君子周而不比,小人比而不周”(《論語·為政》)。
“周”就是能夠團結照顧到很多人,他以道義為準則與人交往,所以有很多誌同道合的朋友。壹個真君子不管他有多少朋友,他都會像空氣裏的氧氣壹樣,讓朋友們感覺到很歡欣,感到受到照應。“比”這個字形,象兩個人緊挨著站在壹起,意思是說,小人喜歡結成小圈子,他不會融入大集體。
(4)“君子坦蕩蕩,小人長戚戚”(《論語·述而》)
小人之所以喜歡互相勾結,是因為他的心裏有鬼,想通過這種勾結謀取私利和維護既得利益。所謂“結黨營私”,正是這個意思。而君子則胸懷坦蕩,因為他坦然無私,所以能夠平和,能夠以善意跟所有人走到壹起。
(5)“君子易事而難說也。說之不以道,不說也;及其使人也,器之。小人難事而易說也。說之雖不以道,說也;及其使人也,求備焉。”(《論語·子路》)
說,同“悅”,高興。壹個君子妳很容易與他相處,但是妳又難以取悅他。假如妳想以不正當的手段取悅他,他反而會不高興。決不會說妳給他壹個小恩小惠,他就給妳大開綠燈、大開後門。等到他真正使用妳的時候,他會根據妳的才幹,給妳安排壹個合適的位子。這就叫“器之”。
小人的特點是妳很容易取悅他,但是妳很難與他相處。生活中這樣的人不在少數。比如說妳給他施壹點小恩小惠,幫他壹個小忙,甚至妳請他喝壹頓酒,這個人就會很高興了。即便妳取悅他的方式是不合乎道義的,是不正當的,他也還是會很高興。但這樣的人又是很不容易***事的。妳千萬不要以為取得了他壹時的歡心,他以後就會非常忠誠地壹路給妳開綠燈,雖然妳費了很多力氣,花了很多錢財,打通了關節,但等到他真要用人的時候,他不會根據妳的才幹給妳安排工作。而是求全責備,覺得妳這兒也不夠格,那兒也不達標,妳以前所做的壹切都算白費。他會想法刁難妳,讓妳覺得很尷尬。所以這樣的人妳很難與他相處。
5. 形容不和小人壹般見識的詩詞1、君子和而不同,小人同而不和。——春秋戰國:孔子《論語》
譯文:君子可以與他周圍保持和諧融洽的氛圍,但他對待任何事情都該有自己的獨立見解,而不是人雲亦雲,盲目附和;小人則沒有自己獨立的見解,雖然常和他人保持壹致,但實際並不講求真正的和諧貫通。
2、時人錯把比嚴光,我自是無名漁父。——宋代:陸遊《鵲橋仙·壹竿風月》
譯文:當時的人們錯把我比作披蓑垂釣的嚴光,然而,我更願作壹位無名的漁父。
3、燕雀安知鴻鵠之誌。——西漢:司馬遷《史記·陳涉世家》
譯文:燕雀怎麽能知道鴻鵠的遠大誌向,比喻平凡的人哪裏知道英雄人物的誌向。
4、子曰:“君子懷德,小人懷土;君子懷刑,小人懷惠。”——春秋戰國:孔子《孔子·裏仁篇》
譯文:孔子說:“君子思念的是道德,小人思念的是鄉土;君子想的是法制,小人想的是恩惠。”
5、此樂從中來,他人安得知。——唐代:白居易《對酒示行簡》
譯文:快樂是從心而生,別人怎麽可能體會。