1、思吳江歌翻譯。
秋風起,樹葉飛,吳江的鱸魚鮮又肥。離家三千裏,想回未能回。思念家鄉的愁和恨,怎麽也壓抑不住,只能向天悲嘆。
2、思吳江歌賞析。
1、“秋風起兮木葉飛”,出句即見其思情的發動。悲涼的秋風最易觸動人們的節序之感和念 遠之情。從時間上說,秋往往意味著歲暮的到來,使人覺著時光的流逝、流年的虛度。從空間看,秋高氣清,萬木蕭蕭,視野壹下空闊起來,不自覺中自有人在何方、家在何方之嘆。
2、吳江水兮鱸正 肥”。鱸魚,是作者家鄉的特產,味極鮮美,秋天又正是魚肥的季節。“鱸正肥”著壹“正”字,便與“秋風起”連上了,同時還流露了壹種“正”當其時、迫不及待的心情。
3、詩的後兩句就直抒其情了。“三千裏兮家未歸,恨難禁兮仰天悲。”本傳謂“數千裏”,此言“三千裏”,自是文句與詩句修辭的不同。“三”比“數”來得明確、爽口,同時它既可表確數,又可表虛數,而且往往指向多的方面。
因此“三千裏”比“數千裏”更能給人以距離遙遠之感。末句的“恨”是思歸不得之恨,這種恨想壓也壓不住,於是仰天悲嘆,他的思歸之情也強烈地表現出來了。
聯系時代背景,張翰的歸鄉既有放達情性的壹面,又有懼禍避亂的壹面,他“恨難禁兮仰天悲”,恐怕更多的還是出於後者考慮,時人謂其“知幾”。