1、題都城南莊
唐代:崔護
去年今日此門中,人面桃花相映紅。
人面不知何處去,桃花依舊笑春風。
譯文:
去年的今天,就在這長安南莊的壹戶人家門口, 我看見那美麗的面龐和盛開的桃花互相映襯,顯得分外緋紅。?
時隔壹年的今天,故地重遊,那含羞的面龐不知道去了哪裏,只有滿樹桃花依然是舊樣,笑對著盛開在這和煦春風中!
2、江樓感懷
唐代:趙瑕
獨上江樓思渺然,月光如水水如天。
同來望月人何處?風景依稀似去年。
譯文:
我獨自登上江樓不由得思緒萬千,眼前月光皎皎如水江水澄瑩如天。
那曾與我壹起賞月的人啊在哪裏?這江這樓這月這水分明如同去年。
3、生查子·元夕
北宋:歐陽修
去年元夜時,花市燈如晝。
月上柳梢頭,人約黃昏後。
今年元夜時,月與燈依舊。
不見去年人,淚濕春衫袖。
譯文:
去年元宵夜之時,花市上燈光明亮如同白晝。
與佳人相約在月上柳梢頭之時、黃昏之後。
今年元宵夜之時,月光與燈光明亮依舊。
可是卻見不到去年之佳人,相思之淚沾透了她那身春衫的袖子。
4、和子由澠池懷舊
宋代:蘇軾
人生到處知何似,應似飛鴻踏雪泥。
泥上偶然留指爪,鴻飛那復計東西。
老僧已死成新塔,壞壁無由見舊題。
往日崎嶇還記否,路長人困蹇驢嘶。
譯文:
人生在世,到這裏、又到那裏,偶然留下壹些痕跡,妳覺得像是什麽?我看真像隨處亂飛的鴻鵠,偶然在某處的雪地上落壹落腳壹樣。
它在這塊雪地上留下壹些爪印,正是偶然的事,因為鴻鵠的飛東飛西根本就沒有壹定。
老和尚奉閑已經去世,他留下的只有壹座藏骨灰的新塔,我們也沒有機會再到那兒去看看當年題過字的破壁了。
老和尚的骨灰塔和我們的題壁,是不是同飛鴻在雪地上偶然留下的爪印差不多呢!
妳還記得當時往澠池的崎嶇旅程嗎?路又遠,人又疲勞,驢子也累得直叫。
5、烏衣巷
唐代:劉禹錫
朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽斜。?
舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家。
譯文:
朱雀橋邊壹些野草開花,烏衣巷口唯有夕陽斜掛。
當年王導、謝安檐下的燕子,如今已飛進尋常百姓家中。