華麗高雅、熱烈奔放的“探戈”舞源於阿根廷,被阿根廷人視為國粹。 阿根廷探戈發源於阿根廷首都布宜諾斯艾利斯的港口地區。大批源於非洲、北美甚至歐洲的移民滯留在港口,形成了壹個特殊的外來社會群體。他們大多社會地位低下,生活不穩定,在酒吧裏靠唱歌、跳舞來消磨時光。開始時,原是男人與男人跳,漸改為男人與港口紅燈區風塵女郎跳,演變成現在高雅、世界知名的舞蹈。阿根廷探戈實際上是這種特殊環境下產生的壹種特殊藝術形式,其舞蹈是在米隆加、哈巴涅拉、坎東貝等拉美、非洲等多種民間舞蹈基礎上演繹而成的。阿根廷探戈其實非常不同於我們看到國標舞中的探戈表演。它其實是壹種唱多於跳的藝術形式。而且它的唱是清壹色男性,且都是獨唱,偶爾有幾個小滑稽劇穿插。激昂的鍵盤手風琴是伴奏的主旋律,它特有的切分節奏總是給人以心靈的撞擊。 阿根廷探戈有著自己的名稱Milonga. 阿根廷探戈舞也不像國標舞中的探戈,阿根廷探戈是兩個舞伴的身體並行直立,幾乎貼在壹起(就是因為這個貼身動作,在探戈被引進巴黎時曾引起軒然大波),並且快速旋轉、踢腿,非專業人士很難將這些動作連貫起來。或許正因為太過難學和曲高和寡,阿根廷人對於探戈的態度,有些類似中國人對京劇的看法——年紀大的人喜之不盡,而年輕人卻敬而遠之。 阿根廷的探戈舞演員已經不止壹次地把那飄逸、灑脫、典雅、含蓄的舞蹈和以獨特切分音為鮮明特征、節奏明快的音樂帶給我們,激起了人們的濃厚興趣。壹提起探戈,人們也自然會想到在國內看到的國際標準舞的探戈,那種節奏感極強的舞步,與其他音樂不同的旋律。而國際探戈是從阿根廷融跳、唱及樂曲為壹體的探戈發展演變而來的,它們之間有著必然的聯系。但是,國際中的探戈已經規範化,而阿根廷的探戈則更加活潑、歡快,花樣叠出。阿根廷是探戈的故鄉。阿根廷人酷愛探戈。許多人都會跳探戈,平時到處都能聽到探戈舞曲。阿根廷人把探戈看作是自己國寶,是民族的驕傲。阿根廷政府宣布探戈是阿根廷民族文化遺產不可分割的壹部分。對於外國人來說,探戈只是壹種獨具魅力的舞步,而對阿根廷人來說,它已是與生活密不可分。融化在血液裏的文化。 探戈可唱可跳可演奏,它是壹種集音樂、舞蹈、歌唱和詩歌於壹身的綜合性藝術形式。由於它是拉普拉塔河流域文化的組成部分,所以更確切地說,探戈應該是烏拉圭的蒙得維地亞人和阿根廷的布宜諾斯人***同創造的藝術形式,是他們***同的文化財富。但因為布宜諾斯艾利斯是個港口城市,無論從地理位置、人口及在歐洲的影響等方面,都處於優勢,因此探戈後來在蒙特維特亞就逐漸衰落了。 由於布宜諾斯艾利斯當年曾是大量移民流入的門戶,所以探戈的音樂、舞蹈、詩歌、唱詞等都受到過多種外來文化的影響,尤其是歐洲文化和非洲文化的影響。 音樂方面,探戈最主要受到的是早在1850年左右西班牙水手們帶來的安達盧西亞“探吉約”歌舞的影響。其次,是非洲黑人音樂的影響,探戈音樂中使用大量節奏明快的切分音就是這壹影響的表現。再就是高喬人“米隆加”音樂的影響,吉他作為演奏探戈不可缺少的樂器之壹就是這壹影響的標誌。到了1920年前後,大量意大利、西班牙等移民的湧入使探戈音樂發生了很大變化,由早期歡快的四二拍逐漸變成了適於表達憂傷情感、節奏較慢的四四拍。 內容方面,探戈音樂和即興編出的唱詞在上世紀末本世紀初完全是歡快、開朗、風趣、詼諧的。隨著大批意大利和西班牙移民的到來,它的內容也發生了變化。移民們擔著開墾、致富的目的而來,最後只能定居下來,無法返回故土同親人團聚,這就使探戈增添了表達移民思念故鄉和懷念親人的憂郁、傷感、淒涼的內容。此後,由於歌詞作者大多是移民的後裔,因此無論是歌詞內容還是在歌詞中使用的大量外來俚語,都反映著外來文化的影響。 舞蹈方面,探戈的雛形源於阿根廷牧民男子粗壯有力的獨舞,在形成過程中主要是受非洲黑人舞蹈的影響。18世紀末19世紀初,貶賣黑奴在美洲很盛行。當時在拉普拉河流也出現了大量非洲黑奴。他們對探戈舞蹈中的折腰、扭擺等動作都源於非洲舞蹈的動作。此外,也有西班牙安達盧西亞的影響。 2010年7月21日,阿根廷總統克裏斯蒂娜正式簽署並頒布此前由眾參兩院表決通過的同性婚姻法案,阿根廷成為世界上第十個也是南美洲第壹個承認同性婚姻的國家。