笄禮古代嘉禮的壹種。
為漢族女子的成年禮。俗稱“上頭”、“上頭禮”。
笄,即簪子。自周代起,規定貴族女子在訂婚(許嫁)以後出嫁之前行笄禮。
壹般在十五歲舉行,如果壹直待嫁未許人,則年至二十也行笄禮。受笄即在行笄禮時改變幼年的發式,將頭發綰成壹個髻,然後用壹塊黑布將發髻包住,隨即以簪插定發髻。
主行笄禮者為女性家長,由約請的女賓為少女的加笄,表示女子成年可以結婚。貴族女子受笄後,壹般要在公宮或宗室接受成人教育,授以“婦德、婦容、婦功、婦言”等,作為媳婦必須具備的待人接物及侍奉舅姑的品德禮貌與女紅勞作等技巧本頌。
後世改為由少女之母申以戒辭,教之以禮,稱為“教茶”。女子年十五歲,則稱為“及笄”。
《儀禮.士婚禮》:“女子許嫁,笄而禮之,稱字。”《禮記.內則》“女子。
十有五年而笄。”
壹、行禮年齡《周禮》及古代習慣,都是十五歲左右行笄禮,最遲二十歲。二、行禮日期農歷三月三——女兒節(上巳節)。
三、註意問題1)賓、有司、贊者等參禮者由女性擔任。行禮地點宜於堂室。
2)加笄:古禮女子笄禮同男子冠禮壹樣,也有三加、二加等。冠笄盛於盤中,上面蒙以帕,由有司執之。
男子三加分別是巾、帽、襆頭,女子也有紛繁的釵冠。四、笄禮的簡明操作儀程準備活動1 筮日:即確定日期。
2 筮賓、戒賓:即確定參禮人員,並以請帖或各種通訊方法邀請。對於正賓,由父母提前三日(最遲壹日)登門邀請。
參禮人員:笄者;主人——壹般為笄者的雙親;正賓——有德才的女性長輩;有司1人——為笄者托盤的人;贊者1人——協助正賓行禮,壹般為笄者的好友、姊妹;觀禮者若幹。3 器物陳設:場地、服制、禮器、音樂等。
場地:古時笄禮在“家廟”之中進行,並且在正堂東邊還需搭建設施,稱為“東房”。服制1)采衣:采衣即未行禮之前穿的童子服。
根據冠禮的資料:樣式是短褂褲,緇(黑)布為衣,朱紅色的錦邊。 2)初加:發笄和羅帕、素色的襦裙,似中衣。
衣緣沒有文飾,腰帶用普通的細布帶。 3)再加:發簪、曲裾深衣。
4)三加:釵冠。正式的大袖長裙禮服,上衣下裳制。
佩綬等飾物。衣服的擺放:按順序分別疊好、衣領朝東,由北向南依次置於席上,席置於場地東側;要加的發飾,由有司捧在盤裏,立於場地西冊,面朝南,從東到西排開,依次是:發笄、發簪、釵笄。
說明:三次加笄的服飾,分別有不同的蘊義,象征著女孩子成長的過程——采衣色澤純麗,象征著女童的天真爛漫;色淺而素雅的襦裙,象征著豆蔻少女的純真;端莊的深衣(尤其是曲裾的),是公認的最能體現漢民族女子之美的服飾,象征著花季少女的明麗;最後隆重的大袖禮衣則反映了漢族女子的審美取向——雍容大氣,典雅端麗。禮器①醴酒1杯②飯1份③小幾壹個④席子3張:1張置於場地東側,用來放置要穿的三套服裝。
另2張並列置於場地中央偏西側,放座墊(是用來跪坐的)。⑤盥1個⑥香爐,香⑦掛圖1張⑧觀禮者座墊若幹。
音樂禮者,天地之序也;樂者,天地之和也。華夏的禮樂文明是壹個整體,禮樂不可分。
笄禮儀程1)迎賓:主人立於東面臺階位等候賓客;有司托盤站在西面臺階下;客人立於場地外等候;笄者(沐浴後),換好采衣采履,安坐在東房(更衣間)內等候;音樂演奏開始。2)就位:有嚴格的順序。
正賓來到,父母親上前迎接,相互行正規揖禮後入場,主賓落坐於主賓位;客人就座於觀禮位;賓客都落坐後主人才就座於主人位。 3)開禮:主人(父親)起身,簡單致辭。
4)笄者就位:贊者先走出來,以盥洗手,於西階就位;笄者走出來,至場地中,面向南,向觀禮賓客行揖禮。然後面向西正坐(就是跪坐)在笄者席上。
贊者為其梳頭,然後把梳子放到席子南邊。5)賓盥:就是正賓洗手做準備。
正賓先起身,主人隨後起身相陪。正賓於東階下盥洗手,拭幹。
相互揖讓後主賓與主人各自歸位就坐。6)初加:笄者轉向東正坐;有司奉上羅帕和發笄,正賓走到笄者面前;高聲吟頌祝辭曰:“令月吉日,始加元服。
棄爾幼誌,順爾成德。壽考惟祺,介爾景福。”
然後跪坐下(膝蓋著席)為笄者梳頭加笄,然後起身,回到原位。贊者為笄者象征性地正笄。
笄者起身,賓向笄者作揖祝賀。笄者回到東房,贊者從有司手中取過衣服,去房內更換與頭上幅盡相配套的素衣襦裙。
7)壹拜:笄者著襦裙出房後,向來賓展示。然後面向父母親,行正規拜禮。
這是第壹次拜。這次是表示感念父母養育之恩。
8)二加:笄者面向東正坐;正賓再洗手,再復位;有司奉上發釵,正賓接過,走到笄者面前;高聲吟頌祝辭曰:“吉月令辰,乃申爾服。敬爾威儀,淑慎爾德。
眉壽萬年,永受胡福。”贊著為笄者去發笄。
正賓跪下,為笄者簪上發釵,然後起身復位。贊者幫笄者象征性地正發釵。
賓向笄者作揖。笄者回到東房,贊者取衣協助,去房內更換與頭上發釵相配套的曲裾深衣。
9)二拜:笄者著深衣出來向來賓展示。然後面向正賓,行正規拜禮。
這是第二次拜。這次是表示對師長和前輩的尊敬。
10)三加:笄者面向東正坐;正賓再洗手,再復位;有司奉上釵冠,正賓接過,走到笄。
2. 關於“女子及笄”的詩句有哪些《迷仙引·才過笄年》 宋代:柳永 才過笄年,初綰雲鬟,便學歌舞。
席上尊前,王孫隨分相許。算等閑、酬壹笑,便千金慵覷。
常只恐、容易蕣華偷換,光陰虛度。 已受君恩顧,好與花為主。
萬裏丹霄,何妨攜手同歸去。永棄卻、煙花伴侶。
免教人見妾,朝雲暮雨。《鬥百花·滿搦宮腰纖細》 宋代:柳永 滿搦宮腰纖細,年紀方當笄歲。
剛被風流沾惹,與合垂楊雙髻。初學嚴妝,如描似削身材,怯雨羞雲情意。
舉措多嬌媚。 爭奈心性,未會先憐佳婿。
長是夜深,不肯便入鴛被。與解羅裳,盈盈背立銀釭,卻道妳但先睡。
《遣興》 清代:袁枚 愛好由來下筆難,壹詩千改始心安。 阿婆還似初笄女,頭未梳成不許看。
《驀山溪》 宋代:周紫芝 月眉星眼,閬苑真仙侶。嬌小正笄年,每當筵、愁歌怕舞。
水亭煙樹,春去已無蹤,桃源路。知何處。
往事如風絮。 如今聞道,誤剪香雲縷,閑系小烏紗,更無心、淺勻深註。
三山路杳,終不是人間,知誰與。吹簫女。
***駕青鸞去。《看新婚》 唐代:鄭世翼 初笄夢桃李,新妝應摽梅。
疑逐朝雲去,翻隨暮雨來。 雜佩含風響,叢花隔扇開。
姮娥對此夕,何用久裴回。
3. 講女子及笄的詩句班姬續史之姿,謝庭詠雪之態. 巴東有巫山,窈窕神女顏. 黛眉開嬌橫遠岫,綠鬢淳濃染春煙. 澄妝影於歌扇,散衣香於舞風,拭珠瀝於羅袂,傳金翠杯於素手 . 隔戶楊柳弱裊裊,恰似十五女兒腰 花鈿委地無人收,方是真飾緣 恒斂千金笑,長垂雙玉啼 回身舉步,恰似柳搖花笑潤初妍 經珠不動凝兩眉,鉛華銷盡見天真 樓中少女弄瑤瑟,壹曲未終坐長嘆 美人才調信縱橫,非將此骨眉公卿 美人在時花滿堂,至今三載聞余香 眉將柳而爭綠,面***桃而競紅 美人在時花滿堂,至今三載留余香 指如削蔥根,口如含朱丹,纖纖作細步,精妙世無雙。
4. 像花甲,古稀等的這些古代文言文中表示年齡的詞語還有哪些古文中表示年齡的詞語繈褓(qiǎng bǎo):未滿周歲的嬰兒. 孩提:二、三歲的兒童.總角、垂髫:幼年兒童. 豆蔻年華:女子十三歲.及笄(jī):女子十五歲(女子成年).束發:古代男孩成童時束發為髻,也是成童的代稱.壹般認為是十五歲以上.加冠:男子二十歲(男子成年). 弱冠:男子剛成年.而立之年:三十歲. 不惑之年:四十歲.知命、知天命、半百、知非之年:五十歲. 花甲:六十歲.耆(qí):六十歲以上. 古稀:七十歲.耋(dié):七十至八十歲. 耄(mào):八十至九十歲.期(jī)頤:壹百歲.詳細:繈褓:未滿周歲的嬰兒.孩提:指2——3歲的兒童總角:古代幼童把垂發紮成兩結於頭頂把頭發紮成髻,形狀如角,因而也用“總角”來代指人的幼童階段.借指幼年.在這裏,“總”就是聚攏束結的意思.總角之交(幼年就相識的好朋友).總角是八九歲至十三四歲的少年(古代兒童將頭發分作左右兩半,在頭頂各紮成壹個結,形如兩個羊角,故稱“總角”).童齔[ch鑞]:齔,《說文》中有“男八月生齒、八歲而齔;女七月生齒、七歲而齔”的說法.可以看出,孩子乳牙脫落,長出恒牙,稱為“齔”.“童齜”,往往是指人的兒童少年時期.也有說成“髫齔”的,如《後漢書範?看?罰骸捌渥鈾鎪湓鄺倀常?薪苑夂睿鼐 !?總角:八九歲到十三四歲九齡:為9歲.豆蔻:指女子十三歲.豆蔻是十三四歲至十五六歲(豆蔻是壹種初夏開花的植物,初夏還不是盛夏,比喻人還未成年,故稱未成年的少年時代為“豆蔻年華”).及笄:笄[jī],本來是指古代束發用的簪子.古代女子壹般到15歲以後,就把頭發盤起來,並用簪子綰住,表示已經成年.“及笄”即年滿15歲的女子.及笄:指女子十五歲.結發:束發,紮結頭發,古人男20歲束發而冠,女子15歲束發而笄,表示成年.男女成年的標誌分別為“加冠”、“加笄”、弱冠.誌學之年:因為“三十而立,四十而不惑.”(孔子曰:“吾十有五而誌於學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲”.——《論語肺?罰院蟠??5歲為“誌學之年”.束發:古人以十五歲為成童之年,把頭發束起來盤在頭頂.束發是男子十五歲(到了十五歲,男子要把原先的總角解散,紮成壹束).二八:為16歲.加冠:指二十歲.古時男子二十歲行加冠禮,表示已成年.加冠:指男子二十歲(又“弱冠”).結發:束發,紮結頭發,古人男20歲束發而冠,女子15歲束發而笄,表示成年.男女成年的標誌分別為“加冠”、“加笄”.弱冠:古人二十歲行冠禮,以示成年,但體猶未壯,故稱“弱冠”.指剛成年.指二十歲.弱冠:古代男子20歲叫作“弱”,這時就要行“冠禮”,即戴上表示已成人的帽子.“弱冠”即年滿20歲的男子.後世泛指男子二十左右的年紀.弱冠是男子二十歲30歲 而立(而立之年):因為“三十而立,四十而不惑.”(孔子曰:“吾十有五而誌於學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲”.——《論語肺?罰院蟠??0歲為“而立之年”.而立之年:指三十歲.而立是男子三十歲(立,“立身、立誌”之意).40歲 不惑(不惑之年):因為“三十而立,四十而不惑.”(孔子曰:“吾十有五而誌於學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩.”——《論語肺?罰院蟠??0歲為“不惑之年”.不惑之年:指四十歲.不惑是男子四十歲(不惑,“不迷惑、不糊塗”之意).50歲 半百、知天命、知命之年:知命之年,指五十歲(又“知天命”、“半百”).知命:是男子五十歲(知命,“知天命”之意).“知命”是“知天命”的縮略語.知天命:孔子曰:“吾十有五而誌於學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲”.——《論語肺?罰院蟠??0歲為“知命之年”.知命之年:因為“三十而立,四十而不惑.”(孔子曰:“吾十有五而誌於學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲”.——《論語肺?罰院蟠??0歲為“知命之年”.知命之年:指五十歲(又“知天命”、“半百”).花甲:天幹地支配合用來紀年,從甲起,六十年成壹周,因此稱六十歲為花甲.花甲:我國古代用幹支記時間.所謂幹支,是天幹地支的簡稱.天幹有十,地支十二,十天幹和十二地支按照順序搭配成六十個單位,通常就叫作“六十花甲子”,也稱“花甲”.把這種記時間的詞語移用到記人的年齡上,就以“年屆花甲”或“花甲之年”來指人到60歲了.花甲:指六十歲,用幹支紀年,錯綜搭配,六十年周而復始.花甲之年:指60歲.還歷之年:指60歲.古稀:古代人活到70歲,也就很不容易了.杜甫有詩曰:“酒債尋常行處有,人生七十古來稀.”後人就多依此詩,稱70歲為“古稀之年”.古稀壽:指70歲壽辰.源於杜甫“人生七十古來稀”的詩句.古稀之年、懸車之年、杖圍之年:均指70歲.耄耋:耄[m鄌],《鹽鐵論沸⒀?分行吹潰骸捌呤?渾!薄獨竇欠曲禮》說:“八十九十曰耋.”耋[di閉,《爾雅肥脫浴紛ⅲ骸鞍聳?蟆!卑焉廈婕鋼炙搗ê掀鵠矗?頤強梢鑰吹劍?半q蟆筆侵溉說母呤伲?笤際恰捌呃習聳?繃恕k?m鄌]耋[di閉:泛指晚年.耄,八九十歲的年紀.耄,七八。
5. 語文文言文中人初生叫嬰兒,不滿周歲稱繈褓。
2至3歲稱孩提。
女孩7歲稱髫年。男孩7歲稱韶年。
10歲以下稱黃口。
13歲至15歲稱舞勺之年。
15歲至20歲稱舞象之年。
女孩12歲稱金釵之年。
女孩13歲稱豆蔻年華。
女孩15歲稱及笄之年。
16歲稱碧玉年華;
20歲稱桃李年華。
24歲稱花信年華;女子出嫁稱票?梅之年。
男子20歲稱弱冠。
30歲稱而立之年。
40歲稱不惑之年。
50歲稱知命之年。
60歲稱花甲或耳順之年。
70歲稱古稀之年。
80歲稱杖朝之年。
80至90歲稱合?之年,耄耄之年。
100歲樂期頤。
另外,還有稱童年為總角或垂髫,稱青少年為束發,女子待嫁稱待年或待字,稱老年為皓首或白首,稱長壽老人為黃發等等。
6. 文言文閱讀閱讀下面的文言文,完成下列各題劉昉,博陵望都人也(1)C “豈”,表反問,位於句首,其前斷句,排除A、B;“王”為名詞,作“歸”的主語,其前斷句,排除D.句子翻譯為:靜帝是小孩子,不懂事,怎能幹大事!現在,先皇帝剛剛去世,群臣尚在擔憂.大王您暫回王府去,等事情安寧之後,您再入宮當天子,這是萬全之計呀!(2)D 滿15歲的女子結發,用笄貫之,因此稱為“及笄”.(3)A 宣帝和靜帝都是周朝皇帝,不是隋朝皇帝.根據原文“進位柱國,改封舒國公,閑居無事,不復任使”,可知進位柱國不能看作是受到重用.(4)①悆:舒適;俱:都;屬:通“囑”,囑咐;屬以後事:介詞結構後置句.句子翻譯為:到宣帝不行時,宣帝召劉昉和顏之儀都到臥室裏去,把後事囑托給他們.②銜:記恨;為:做;益:更加;見:表被動;疏忌:疏遠猜忌.句子翻譯為:高祖很記恨他,讓高颎代他做司馬.此後劉昉漸漸地被疏遠猜忌.答案:(1)C(2)D(3)A(4)①到宣帝不行時,宣帝召劉昉和顏之儀都到臥室裏去,把後事囑托給他們.②高祖很記恨他,讓高颎代他做司馬.此後劉昉漸漸地被疏遠猜忌.參考譯文: 劉昉,博陵望都人.劉昉生性狡猾,有奸術.北周武帝時,因他是功臣之子,而入朝侍奉皇太子.到北周宣帝繼位後,他憑著技藝和奸佞而被宣帝親近,出入宮廷,寵幸冠絕壹時.他被授為大都督,遷為小禦正,與禦正中大夫顏之儀都被親近信任.到宣帝不行時,宣帝召劉昉和顏之儀都到臥室裏去,把後事囑托給他們.宣帝嗓子啞了,不能再講話.劉昉看靜帝太小,不堪國家的負擔.劉昉向來就深知隋高祖,又因他是皇後的父親的緣故,有大名於天下,於是與鄭譯謀劃,讓高祖輔佐朝政.高祖為北周丞相後,任命劉昉做司馬.當時宣帝的弟弟漢王宇文贊住在皇宮裏,每每與高祖同帳而坐.劉昉把些美妓獻給宇文贊,宇文贊很高興.劉昉趁機勸說宇文贊:“大王您是先帝的弟弟,眾望所歸.靜帝是小孩子,不懂事,怎能幹大事!現在,先皇帝剛剛去世,群臣尚在擔憂.大王您暫回王府去,等事情安寧之後,您再入宮當天子,這是萬全之計呀!”宇文贊當時還未成人,見識平庸低下,聽了劉昉這番話,以為是真的,於是聽了他的話.高祖因劉昉有定策之功,授他上大將軍,封他為黃國公,與沛國公鄭譯都是心腹.劉昉自恃其功,頗有驕傲之色.但他生性粗疏,特貪財利,富商大賈從早到晚都有很多在他家裏.那時尉遲迥起兵反叛,高祖令韋孝寬討伐他.官軍到了武陟,諸將行動不壹.高祖想派劉昉或鄭譯去監軍,因此對他們說:“要派心腹去統領大軍,妳們這兩個人,誰去啊?”劉昉說未曾為將,鄭譯又以母親年老為托辭,高祖不高興.高颎請求讓他去,於是派他去監軍.從此高祖對他們的恩寵和禮遇漸漸差了.另外,王謙和司馬消難相繼謀反,高祖很擔憂,廢寢忘食.劉昉遊玩縱酒,不以職責為念,相府的事情,多被遺忘丟下.高祖很記恨他,讓高颎代他做司馬.此後劉昉壹天天被疏遠猜忌.高祖受禪後,他升任柱國,改封為舒國公,閑居無事,高祖不再用他.劉昉自認為是佐命元勛,中途被疏遠,心裏很不安.後遇京城鬧饑荒,皇上下令禁酒,劉昉卻派妾租房子,當壚賣酒.治書侍禦史梁毗上奏高祖,彈劾劉昉,有詔不處理他.當時柱國梁士彥、宇文忻都失職怨憤,劉昉與他們交往,多次來往.於是謀劃造反,答應推舉梁士彥為皇帝.後來事情泄露,皇上追究不放.劉昉自知躲不脫,默然無語.於是被殺,全部家產被沒收.。