當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 適合學前班背的古詩精選

適合學前班背的古詩精選

#嬰幼兒# 導語古詩是漢語言文化的精華,古詩詞平仄押韻,韻律感十分強,教孩子學習古詩詞不僅可以加強他們的文化知識,還可以培養他們的文化氣韻,腹有詩書氣自華。下面是 分享的適合學前班背的古詩精選。歡迎閱讀參考!

1.適合學前班背的古詩精選

 芙蓉樓送辛漸

 王昌齡〔唐代〕

 寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。

 洛陽親友如相問,壹片冰心在玉壺。

 譯文

 冷雨連夜灑遍吳地江天,清晨送走妳後,獨自面對著楚山離愁無限!

 到了洛陽,如果洛陽親友問起我來,就請轉告他們,我的心依然像玉壺裏的冰那樣晶瑩純潔!

 註釋

 芙蓉樓:芙蓉樓:原名西北樓,登臨可以俯瞰長江,遙望江北,在潤州(今江蘇省鎮江市)西北。據《元和郡縣誌》卷二十六《江南道·潤州》丹陽:“晉王恭為刺史,改創西南樓名萬歲樓,西北樓名芙蓉樓。”壹說此處指黔陽(今湖南黔城)芙蓉樓。辛漸:詩人的壹位朋友。

 寒雨:秋冬時節的冷雨。連江:雨水與江面連成壹片,形容雨很大。

 吳:古代國名,這裏泛指江蘇南部、浙江北部壹帶。江蘇鎮江壹帶為三國時吳國所屬。

 平明:天亮的時候。

 客:指作者的好友辛漸。

 楚山:楚地的山。這裏的楚也指南京壹帶,因為古代吳、楚先後統治過這裏,所以吳、楚可以通稱。

 孤:獨自,孤單壹人。

 洛陽:現位於河南省西部、黃河南岸。

 冰心:比喻純潔的心。

 玉壺:玉做的壺。比喻人品性高潔。

2.適合學前班背的古詩精選

 牧童

 呂巖〔唐代〕

 草鋪橫野六七裏,笛弄晚風三四聲。

 歸來飽飯黃昏後,不脫蓑衣臥月明。

 譯文

 青草像被誰鋪開在地上壹樣,方圓六七裏都是草地。晚風中隱約傳來牧童斷斷續續悠揚的笛聲。

 牧童回來吃飽了飯,已是黃昏之後了,他連蓑衣都沒脫,就躺在草地上看天空中的圓月。

 註釋

 牧童:放牛放羊的孩子。

 鋪:鋪開。

 橫野:遼闊的原野。

 弄:逗弄,玩弄。

 飽飯:吃飽了飯。

 蓑衣:用草或棕毛編織成的,披在身上的防雨用具,用來遮風擋雨。

 臥月明:躺著觀看明亮的月亮。

3.適合學前班背的古詩精選

 憫農二首·其二

 李紳〔唐代〕

 鋤禾日當午,汗滴禾下土。

 誰知盤中餐,粒粒皆辛苦?

 譯文

 盛夏中午,烈日炎炎,農民還在勞作,汗珠滴入泥土。

 有誰想到,我們碗中的米飯,壹粒壹粒都是農民辛苦勞動得來的呀?

 註釋

 禾:谷類植物的統稱。

 餐:壹作“飧”。熟食的通稱。

 賞析

 首詩描繪了在烈日當空的正午農民田裏勞作的景象,概括地表現了農民終年辛勤勞動的生活,最後以“誰知盤中餐,粒粒皆辛苦”這樣近似蘊意深遠的格言,表達了詩人對農民真摯的同情之心。

 壹開頭就描繪在烈日當空的正午,農民依然在田裏勞作,那壹滴滴的汗珠,灑在灼熱的土地上。這就補敘出由“壹粒粟”到“萬顆子”,到“四海無閑田”,乃是千千萬萬個農民用血汗澆灌起來的;這也為下面“粒粒皆辛苦”擷取了最富有典型意義的形象,可謂壹以當十。它概括地表現了農民不避嚴寒酷暑、雨雪風霜,終年辛勤勞動的生活。

 “誰知盤中餐,粒粒皆辛苦”,不是空洞的說教,不是無病的呻 吟;它近似蘊意深遠的格言,但又不僅以它的說服力取勝,而且還由於在這壹深沈的慨嘆之中,凝聚了詩人無限的憤懣和真摯的同情。

 詩人在闡明上述的內容時,不是空洞抽象地敘說和議論,而是采用鮮明的形象和深刻的對比來揭露問題和說明道理,這就使人很容易接受和理解。

 作者在前兩句並沒有說農民種田怎樣辛苦,莊稼的長成如何不易,只是把農民在烈日之下鋤禾而汗流不止的情節作了壹番形象的渲染,就使人把這種辛苦和不易品味得更加具體、深刻且真實。所以詩人最後用反問語氣道出“誰知盤中餐,粒粒皆辛苦”的道理就很有說服力。尤其是把粒粒糧食比作滴滴汗水,真是體微察細,形象而貼切。

4.適合學前班背的古詩精選

 山行

 杜牧〔唐代〕

 遠上寒山石徑斜,白雲生處有人家。(生處壹作:深處)

 停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。

 譯文

 沿著彎彎曲曲的小路上山,在那生出白雲的地方居然還有幾戶人家。

 停下馬車是因為喜愛深秋楓林的晚景,楓葉秋霜染過,艷比二月春花。

 註釋

 山行:在山中行走。

 遠上:登上遠處的。

 寒山:深秋季節的山。

 石徑:石子鋪成的小路。

 斜:為傾斜的意思。

 深:另有版本作“生”。(“生”可理解為在形成白雲的地方;“深”可理解為在雲霧繚繞的的深處)

 坐:因為。

 霜葉:楓樹的葉子經深秋寒霜之後變成了紅色。

 楓林晚:傍晚時的楓樹林。

 紅於:比……更紅,本文指霜葉紅於二月花。

5.適合學前班背的古詩精選

 風

 李嶠〔唐代〕

 解落三秋葉,能開二月花。

 過江千尺浪,入竹萬竿斜。

 譯文

 風能吹落秋天金黃的樹葉,能吹開春天美麗的鮮花。

 刮過江面能掀千尺巨浪,吹進竹林能使萬竿傾斜。

 註釋

 解落:吹落,散落。解:解開,這裏指吹。

 三秋:秋季。壹說指農歷九月。

 能:能夠。二月:農歷二月,指春季。

 過:經過。

 斜:傾斜。

6.適合學前班背的古詩精選

 清明

 杜牧〔唐代〕

 清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂。

 借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。

 譯文

 江南清明時節細雨紛紛飄灑,路上羈旅行人個個落魄斷魂。

 詢問當地之人何處買酒澆愁?牧童笑而不答指了指杏花深處的村莊。

 註釋

 清明:二十四節氣之壹,在陽歷四月五日前後。舊俗當天有掃墓、踏青、插柳等活動。宮中以當天為秋千節,坤寧宮及各後宮都安置秋千,嬪妃做秋千之戲。

 紛紛:形容多。

 欲斷魂:形容傷感極深,好像靈魂要與身體分開壹樣。斷魂:神情淒迷,煩悶不樂。這兩句是說,清明時候,陰雨連綿,飄飄灑灑下個不停;如此天氣,如此節日,路上行人情緒低落,神魂散亂。

 借問:請問。

 杏花村:杏花深處的村莊。今在安徽貴池秀山門外。受此詩影響,後人多用“杏花村”作酒店名。

7.適合學前班背的古詩精選

 遊子吟

 孟郊〔唐代〕

 慈母手中線,遊子身上衣。

 臨行密密縫,意恐遲遲歸。

 誰言寸草心,報得三春暉。

 譯文及註釋壹

 譯文

 慈祥的母親手裏把著針線,為即將遠遊的孩子趕制新衣。

 臨行前壹針針密密地縫綴,怕兒子回來得晚衣服破損。

 誰說像小草那樣微弱的孝心,能報答得了像春暉普澤的慈母恩情?

 註釋

 遊子:古代稱遠遊旅居的人。吟:詩體名稱。

 遊子:指詩人自己,以及各個離鄉的遊子。

 臨:將要。

 意恐:擔心。歸:回來,回家。

 誰言:壹作“難將”。言:說。寸草:小草。這裏比喻子女。心:語義雙關,既指草木的莖幹,也指子女的心意。

 報得:報答。三春暉:春天燦爛的陽光,指慈母之恩。三春:舊稱農歷正月為孟春,二月為仲春,三月為季春,合稱三春。暉:陽光。形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照耀著子女。

 譯文及註釋二

 譯文

 慈祥的母親手裏把著針線,為將遠遊的孩子趕制新衣。

 臨行她忙著縫得嚴嚴實實,是擔心孩子此去難得回歸。

 誰能說像小草的那點孝心,可報答春暉般的慈母恩惠?

 註釋

 寸草:比喻非常微小。

 三春暉:三春,指春天的孟春、仲春、季春;暉,陽光;形容母愛如春天和煦的陽光。

8.適合學前班背的古詩精選

 春曉

 孟浩然〔唐代〕

 春眠不覺曉,處處聞啼鳥。

 夜來風雨聲,花落知多少。

 譯文及註釋壹

 譯文

 春日裏貪睡不知不覺天就亮了,到處可以聽見小鳥的鳴叫聲。

 回想昨夜的陣陣風雨聲,不知吹落了多少嬌美的春花。

 註釋

 曉:天剛亮的時候,春曉:春天的早晨。

 不覺曉:不知不覺天就亮了。

 啼鳥:鳥的啼叫聲。

 知多少:不知有多少。

 譯文及註釋二

 譯文

 春夜酣睡天亮了也不知道,醒來只聽到到處有鳥兒啼叫。

 想起昨夜裏風聲緊雨聲瀟瀟,花兒不知道被打落了多少?

 註釋

 ⑴不覺曉:不知不覺天就亮了。曉:早晨,天明,天剛亮的時候。

 ⑵聞:聽見。啼鳥:鳥啼,鳥的啼叫聲。

 ⑶“夜來”句:壹作“欲知昨夜風”。

 ⑷“花落”句:壹作“花落無多少”。知多少:不知有多少。知:不知,表示推想。

9.適合學前班背的古詩精選

 聽彈琴

 劉長卿〔唐代〕

 泠泠七弦上,靜聽松風寒。(七弦壹作:七絲)

 古調雖自愛,今人多不彈。

 譯文

 七弦琴彈奏的聲音清冽,曲調悠揚起伏,琴聲淒清好似風入松林。

 我雖然很喜愛這首古時的曲調,但在今天人們大多已不去彈奏了。

 註釋

 泠(líng)泠:形容清涼、清淡,也形容聲音清越。絲:壹作“弦”。

 松風:以風入松林暗示琴聲淒涼。琴曲中有《風入松》的調名。

 古調:古時的曲調。

10.適合學前班背的古詩精選

 登樂遊原

 李商隱〔唐代〕

 向晚意不適,驅車登古原。

 夕陽無限好,只是近黃昏。

 譯文

 傍晚時分我心情不太好,獨自驅車登上了樂遊原。

 這夕陽晚景的確十分美好,只不過已是黃昏。

 註釋

 樂遊原:在長安(今西安)城南,是唐代長安城內地勢地。漢宣帝立樂遊廟,又名樂遊苑。登上它可望長安城。樂遊原在秦代屬宜春苑的壹部分,得名於西漢初年。《漢書·宣帝紀》載,“神爵三年,起樂遊苑”。漢宣帝第壹個皇後許氏產後死去葬於此,因“苑”與“原”諧音,樂遊苑即被傳為“樂遊原”。對此《關中記》有記載:“宣帝許後葬長安縣樂遊裏,立廟於曲江池北,曰樂遊廟,因苑(《長安誌》誤作葬字)為名。”

 向晚:傍晚。不適:不悅,不快。

 古原:指樂遊原。

 近:快要。

 賞析

 這是壹首久享盛名的佳作。

 李商隱所處的時代是國運將盡的晚唐,盡管他有抱負,但是無法施展,很不得誌。這首詩就反映了他的傷感情緒。

 前兩句“向晚意不適,驅車登古原”是說:傍晚時分我心情悒郁,駕著車登上古老的郊原。“向晚”指天色快黑了,“不適”指不悅。詩人心情憂郁,為了解悶,就駕著車子外出眺望風景。“古原”就是樂遊原,在長安城南,地勢較高,是唐代的遊覽勝地。這兩句,點明登古原的時間和原因。後兩句“夕陽無限好,只是近黃昏”是說:夕陽下的景色無限美好,只可惜已接近黃昏。“無限好”是對夕陽下的景象熱烈贊美。然而“只是”二字,筆鋒壹轉,轉到深深的哀傷之中。這是詩人無力挽留美好事物所發出深長的慨嘆。這兩句近於格言式的慨嘆涵義是十分深的,它不僅對夕陽下的自然景象而發,也是對自己,對時代所發出的感嘆。其中也富有愛惜光陰的積極意義。