原詩:滔滔孟夏兮,草木莽莽。傷懷永哀兮,汩徂南土。眴兮杳杳,孔靜幽默。結紆軫兮,離湣而長鞠。撫情效誌兮,冤屈而自抑。刓方以為圜兮,常度未替。易初本迪兮,君子所鄙。章畫誌墨兮,前圖未改。內厚質正兮,大人所晟。巧倕不斵兮,孰察其揆正?玄文處幽兮,蒙瞍謂之不章。離婁微睇兮,瞽謂之不明。變白以為黑兮,倒上以為下。鳳皇在笯兮,雞鶩翔舞。同糅玉石兮,壹概而相量。夫惟黨人鄙固兮,羌不知余之所臧。任重載盛兮,陷滯而不濟。懷瑾握瑜兮,窮不知所示。邑犬群吠兮,吠所怪也。非俊疑傑兮,固庸態也。文質疏內兮,眾不知余之異采。材樸委積兮,莫知余之所有。重仁襲義兮,謹厚以為豐。重華不可遻兮,孰知余之從容!古固有不並兮,豈知何其故!湯禹久遠兮,邈而不可慕。懲連改忿兮,抑心而自強。離閔而不遷兮,原誌之有像。進路北次兮,日昧昧其將暮。舒憂娛哀兮,限之以大故。
亂曰:浩浩沅湘,分流汨兮。脩路幽蔽,道遠忽兮。曾唫恒悲兮,永慨嘆兮。世既莫吾知兮,人心不可謂兮。懷質抱青,獨無匹兮。伯樂既沒,驥焉程兮。民生稟命,各有所錯兮。定心廣誌,余何畏懼兮!曾傷爰哀,永嘆喟兮。世混濁莫吾知,人心不可謂兮。知死不可讓,原勿愛兮。明告君子,吾將以為類兮。
郭沫若先生作譯:初夏的天氣盛陽,百草萬木茂暢。我獨不息地悲傷,遠遠走向南方。眼前壹片蒼茫,聽不出絲毫聲響。心裏的憂思難忘,何能恢復健康?反省我的誌向,
遭受委屈何妨?我堅持我的故常,不能圓滑而不方。隨流俗而易轉移,有誌者之所卑鄙。
守繩墨而不變易,照舊地按著規矩。內心充實而端正,有誌者之所贊美。工垂巧而不動斧頭,誰知他合乎正軌?五彩而被人暗藏,瞎子說它不漂亮。離婁微閉著眼睛,盲者說他的目盲。白的要說成黑,高的要說成低。鳳凰關進罩裏,雞鴨說是會飛。玉與石混在壹道,好與壞不分多少。是那些人們的無聊,不知道我所愛好。責任大,擔子重。使我擔任不起。
掌握著壹些珍寶。不知向誰表示。村裏的狗子成群,不常見的便要狂吠。把豪傑說成怪物,是庸人們的口胃。我文質彬彬,表裏通達,誰都不知道我的出眾。我鴻才博學,可為棟梁,誰都不知道我的內容。我仁之又仁,義之又義,忠誠老實以充實自己。舜帝已死,不可再生,誰都不知道我雍容的氣度。自古來,賢聖不必同時,這到底是什麽道理?夏禹和商湯已經遠隔,就追慕也不能再世。抑制著心中的憤恨,須求得自己的堅強。就遭禍我也不悔改,要為後人留下榜樣。像貪路趕掉了站口,已到了日落黃昏時候。姑且吐出我的悲哀,生命已經到了盡頭。
尾聲:
浩蕩的沅水湘水呵,咕咕地翻波湧浪。長遠的路程陰晦,前途是渺渺茫茫。不斷地嘔吟悲傷,永遠地嘆息淒涼。世間上既沒有知己,有何人可以商量。我為人誠心誠意,但有誰為我佐證。伯樂呵已經死了,千裏馬有誰品評?各人的稟賦有壹定,各人的生命有所憑。我要堅定我的誌趣,決不會怕死貪生。無休無止的悲哀,令人深長嘆息。世間混濁無人了解我,和別人沒什麽可說。死就死吧,不可回避,我不想愛惜身體。光明磊落的先賢呵,妳們是我的楷式!
懷沙是楚國家、詩人屈原作為臨終前的所作絕命詞,大概意指懷抱沙石以自沈,內容為作者在講述遭遇的不幸與感傷上始終同理想抱負的實現與否相聯系,希冀以自身肉體的死亡來最後震撼民心、激勵君主,喚起國民、國君精神上的覺醒,以及作者發抒臨終前的浩嘆與歌唱。由於屈原是戰國時期楚國以宗親而任重臣,還是戰國時期黃老之學的傳播者楚國重要家。因而懷沙等文學作品成就都與活動有關,其作品(懷沙等)都是以長篇詩歌詞為主要形式,句法內容靈活多變,句中句尾多用虛字,用來協調音節,造成起伏回宕。
屈原
屈原(前340年-前278年),戰國時期楚國人,羋姓,屈氏,名平,字原,以字行;又在《離騷》中自雲:“名余曰正則兮,字余曰靈均”。出生於楚國丹陽(今河南西峽或湖北秭歸),是中國最早的浪漫主義詩人,是楚武王熊通之子屈瑕的後代,中國文學史上第壹位留下姓名的偉大的愛國詩人。他的出現,標誌著中國詩歌進入了壹個由集體歌唱到個人獨唱的新時代。
人物簡介
屈原(公元前340—公元前278),是中國最早的浪漫主義詩人,原姓羋(mǐ),名平,字原,是楚武王熊通之子屈瑕的後代,中國文學史上第壹位留下姓名的偉大的愛國詩人。他的出現,標誌著中國詩歌進入了壹個由集體歌唱到個人獨唱的新時代。屈原的身世記載屈原身世的材料,以《史記·屈原列傳》較早而具體。司馬遷之前,賈誼在貶謫長沙途經湘水時,曾作賦以吊屈原。文中引用了屈原《離騷》及《九章》中的壹些篇章,轉述屈原的思想和遭遇,與《史記》所載完全契合。和司馬遷同時代而年輩稍早的有東方朔作《七諫》,莊(東漢人避諱作嚴)忌作《哀時命》,都是摹仿屈原的作品,文中所述屈原的思想和遭遇,也與《史記》所述相接近,所以《史記》所載屈原事跡是基本可信的。當然,傳中也有偶然失敘或史實錯記之處。
公元前340年誕生於秭歸三閭鄉樂平裏,屈原自幼勤奮好學,胸懷大誌。早年受楚懷王信任,任左徒、三閭大夫,常與懷王商議國事,參與法律的制定,主張章明法度,舉賢任能,改革政治,聯齊抗秦,提倡“美政”。在屈原努力下,楚國國力有所增強。但是,由於自身性格耿直,在修訂法規的時候不願聽從上官大夫的話與之同流合汙。再加上楚懷王的令尹子蘭、上官大夫靳尚和他的寵妃鄭袖等人,受了秦國使者張儀的賄賂,不但阻止懷王接受屈原的意見,並且使懷王疏遠了屈原。公元前305年,屈原反對楚懷王與秦國訂立黃棘之盟,但是楚國還是徹底投入了秦國的懷抱。使得屈原亦被楚懷王逐出郢都,開始了流放生涯。結果楚懷王在其幼子子蘭等人的極力慫恿下被秦國誘去,囚死於秦國。楚襄王即位後,屈原繼續受到迫害,並被放逐到江南。公元前278年,秦國大將白起帶兵南下,攻破了楚國國都,屈原的政治理想破滅,對前途感到絕望,雖有心報國,卻無力回天,只得以死明誌,就在同年五月懷恨投汨羅江自殺。 現在定農歷五月初五為端午節,以此紀念屈原。
“朝發枉渚兮,夕宿辰陽……”;“入漵浦儃徊兮,迷不知吾所如……”,在流放期間,屈原為後世留下了許多不朽名篇。其作品文字華麗,想象奇特,比喻新奇,內涵深刻,成為中國文學的起源之壹。
“滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足。”屈原被放逐後,在和漁父的壹次對話中,漁父勸他“與世推移”,不要“深思高舉”,自找苦吃。屈原表示寧可投江而死,也不能使清白之身,蒙受世俗之塵埃。在漁父看來,處世不必過於清高。世道清廉,可以出來為官;世道渾濁,可以與世沈浮。至於“深思高舉”,落得個被放逐,則是大可不必。屈原和漁父的談話,表現出了兩種處世哲學。 公元前278年,秦國攻破了楚國國都郢都。當年五月五日,屈原在絕望和悲憤之下懷抱大石投汨羅江而死。端午節,據說就是因此而來的。
家族成員
屈原出生於楚國貴族,和楚王壹樣,羋(mǐ)姓;楚武王熊通之子瑕被封在屈地,屈原是他的後代以地名屈為氏,即羋姓屈氏,有別於國君壹族羋姓熊氏。該姓出自黃帝顓頊系統的祝融氏;羋姓族群從商代遷徙至南方楚地,當傳到熊繹時,因功受周封於楚,遂居丹陽(也就是現在湖北省秭歸縣境內)。這就是屈原的故鄉。春秋初期,約公元前7世紀,楚武王熊通的兒子被封在“屈”這個地方,叫做屈瑕,他的後代就以屈為氏了。楚王的本家中,和屈氏家族類似的,還有春秋時代的若敖氏和薳氏;戰國時代的昭氏和景氏,昭、屈、景是楚國王族的三大姓,屈氏能夠從春秋前期壹直延續到戰國後期,壹直處於楚國的高層,這個家族可謂經久不衰。屈原曾任三閭大夫,據說就是掌管王族三姓的事務。
屈原是楚王的本家,當時叫作“公族”或“公室”,所以他和楚國的關系,當然也就不同壹般。屈氏子孫如屈重、屈完、屈到、屈建等,在楚國都曾擔任過要職。屈原的父親叫伯庸。到了屈原這壹代,屈氏當大官的人不多,只有屈原和後來被秦國俘虜的大將屈丐。屈原楚辭《九章·惜誦》:“忽忘身之賤貧”。屈原這個愛國詩人有可能當時的貴族已經衰落!
主要作品
***有25篇,篇目為:九歌、招魂、天問、離騷、九章、蔔居。漁父為司馬遷所記.同時,屈原又開創了我國的浪漫主義詩詞。他的大多數作品收錄在西漢劉向編輯的《楚辭》中。